Первую печатную македонскую грамматику опубликовал Горгия Пулевски в 1880 году.
СОДЕРЖАНИЕ
Орфография
Македонская орфография (правопис, pravopis ) включает в себя написание и пунктуацию македонского языка.
Алфавит
В следующей таблице представлены заглавные и строчные формы македонского алфавита, а также значение IPA для каждой буквы:
Кириллица IPA
А а / а /
Б б / b /
В в / в /
Г г / ɡ /
Д д / д /
Ѓ ѓ / ɟ /
Е е / ɛ /
Ж ж / ʒ /
З з / z /
Ѕ / dz /
И и / i /
Кириллица IPA
Ј ј / j /
К к / к /
Л л / ɫ /, / л /
Љ љ / л /
М м / м /
Н н / п /
Њ њ / ɲ /
О о / ɔ /
П п / п /
Р р / r /
С с / с /
Кириллица IPA
Т т / т /
Ќ ќ / c /
У у / u /
Ф ф / ф /
Х х / х /
Ц ц / ц /
Ч ч / tʃ /
Џ џ / dʒ /
Ш ш / ʃ /
Скорописная версия алфавита немного отличается:
Пунктуация
Синтаксис
Вообще говоря, синтаксическими составляющими языка являются:
Морфология
Существительные
Определенность
Определенные артикли
Единственное число
Множественное число
Мужское начало
Женский род
Кастрированный
Мужское начало
Женский род
Кастрированный
Медиальный
−от (−ot)
−та (−ta)
−то (−to)
−те (−te)
−те (−te)
−та (−ta)
Проксимальный
−ов (−ov)
−ва (−va)
−во (−vo)
−ве (−ve)
−ве (−ve)
−ва (−va)
Дистальный
−он (−он)
−на (−na)
−но (−no)
−не (−ne)
−не (−ne)
−на (−na)
Звительный падеж
Местоимения
В зависимости от значения и функции в предложении местоимения попадают в одну из следующих категорий:
Глаголы
В македонском языке сложная система глаголов (глаголи, глаголи ). Вообще говоря, македонские глаголы имеют следующие характеристики или категории, как их называют в македонских исследованиях : время, настроение, лицо, тип, переходность, голос, род и число.
Простые формы македонского глагола:
Македонские сложные глагольные формы:
Простые глагольные формы
Настоящее время
Настоящее время (сегашно време, segašno vreme ) используется для выражения настоящих действий и действий, которые совпадают с моментом разговора, и это значение выражается с помощью глаголов несовершенного вида. Кроме того, настоящее время может образовываться и с глаголами совершенного вида, но тогда это не настоящее действие в настоящем, а скорее будущее в прошлом. Помимо настоящего действия, в формах настоящего времени есть возможность выразить:
Формы Present simple в македонском языке образованы добавлением суффиксов к основам глаголов. В следующих таблицах показаны суффиксы, которые используются в македонском языке, и по одному примеру для каждой подгруппы глаголов.
единственное число
множественное число
1.
— ам — ам
— ме — я
2.
— ш — š
— те — те
3.
∅
— ат — у
Примечание: ∅ обозначает нулевое окончание.
A-подгруппа гледа (см.)
I-подгруппа носи (перенос)
E-подгруппа јаде (есть)
Јас я
гледам гледам
носам nosam
јадам джадам
Ти ты
гледаш гледаш
носиш носиш
јадеш jadeš
Тој, таа, тоа Он, она, это
гледа гледа
носи носи
јаде нефрит
Ние Мы
гледаме gledame
носиме носиме
јадеме jademe
Вие Вы
гледате gledate
носите носите
адете jadete
Тие Они
гледаат гледаат
носат носат
јадат джадат
Вот несколько примеров использования настоящего времени в македонском языке:
Несовершенный
Суффиксы, используемые для создания Несовершенного, следующие:
A-подгруппа гледа (см.)
I-подгруппа лови (охота)
E-подгруппа јаде (есть)
Јас я
гледав гледав
ловев lovev
Шадев Жадев
Ти ты
гледаше гледаше
ловеше loveše
јадеше jadeše
Тој, таа, тоа Он, она, это
гледаше гледаше
ловеше loveše
јадеше jadeše
Ние Мы
гледавме гледавме
ловевме lovevme
јадевме jadevme
Вие Вы
гледавте гледавте
ловевте lovevte
јадевте jadevte
Тие Они
гледаа гледаа
ловеа любовь
јадеа jadea
В качестве примера упомянутых обычаев вот несколько предложений:
Аорист
Формирование аориста для большинства глаголов несложное, но есть множество небольших подкатегорий, которые необходимо выучить. В то время как все глаголы в аористе (кроме сум ) имеют одни и те же окончания, есть сложности с гласной основы аориста и возможными чередованиями согласных.
В следующих таблицах показана парадигма аориста для всех трех основных подгрупп глаголов и их подразделений:
А-подгруппа прочита (читать)
I-группа I-подразделение прати (отправить)
I-подгруппа E-деление оздрави (исцеление)
I-подгруппа A-подразделение издржи (держись)
Јас я
прочитав прочитав
пратив пратив
оздравев оздоровев
издржав izdržav
Ти ты
прочита прочита
прати прати
оздраве оздраве
издржа издржа
Тој, таа, тоа Он, она, это
прочита прочита
прати прати
оздраве оздраве
издржа издржа
Ние Мы
прочитавме прочитавме
пративме prativme
оздравевме оздравьмэ
издржавме izdržavme
Вие Вы
прочитавте прочитавте
пративте prativte
оздравевте оздравте
издржавте izdržavte
Тие Они
прочитаа прочитаа
пратија пратия
оздравеа оздравеа
издржаа издржаа
E-подгруппа A-дивизия стане (встать)
E-подгруппа E- Division сотре (wipe out)
E-подгруппа O-деление дојде (приходи)
Е-подгруппа без гласной измие (стирка)
Јас я
станав станав
сотрев сотрев
дојдов дойдов
измив izmiv
Ти ты
стан Стан
сотре сотре
дојде дойдэ
изй izmi
Тој, таа, тоа Он, она, это
стан Стан
сотре сотре
дојде дойдэ
изй izmi
Ние Мы
станавме станавме
сотревме сотревме
дојдовме дойдовме
измивме izmivme
Вие Вы
станавте станавте
сотревте сотре
дојдовте дойдовте
измивте измивте
Тие Они
станаа stanaa
сотреа сотреа
дојдоа дойдоа
измија измия
В следующем разделе приведены некоторые примеры упомянутого выше использования:
Сложные глагольные формы
Перфект глаголов совершенного вида
единственное число
множественное число
1.
Јас сум прочитал Jas sum pročital
Ние сме прочитале Nie sme pročitale
2.
Ти си прочитал Ti si pročital
Вие сте прочитале Vie ste pročitale
3.
Тој прочитал Той прочитал Таа прочитала Таа прочитала Тоа прочитало Тоа прочитало
Тие прочитале Tie pročitale
Как пример этого времени:
Јаc сум ја прочитал книгата.
Яс сумма я прочитал книгу.
Македонский язык разработал альтернативную форму sum-perfect, которая образована вспомогательным глаголом «иметь» и глагольным прилагательным в нейтральном, вместо глагола «быть» и глагольной l-формы. Иногда это называют ima-perfect.
единственное число
множественное число
1.
Јас имам прочитано Jas imam pročitano
Ние имаме прочитано Nie imame pročitano
2.
Ти имаш прочитано Ti imaš pročitano
Вие имате прочитано Vie imate pročitano
3.
Тој има прочитано Той има прочитано Таа има прочитано Таа има прочитано Тоа има прочитано Тоа има прочитано
Тие имаат прочитано Tie imaat pročitano
Есть небольшая разница в значениях между «sum-perfect» и «ima-perfect».
Перфект глаголов несовершенного вида
единственное число
множественное число
1.
Јас сум читал Яс сум читал
Ние сме читале » Не смеется»
2.
Ти си читал Ti si čital
Вие сте читале Vie ste čitale
3.
Тој читал Точе čital Таы читали таа čitala Т чита Toа čitим
Тие читале Галстук читале
Как пример этого времени:
Јаc сум ја читал книгата.
Яс сумма я читал книги.
единственное число
множественное число
1.
Јас имам читано Яс имам Читано
Ние имаме читано Nie imame čitano
2.
Ти имаш читано Ti imaš čitano
Вие имате читано Vie imate čitano
3.
Тој има читано Той има читано Таа има читано Таа има читано Тоа има читано Тоа има читано
Тие имаат читано Tie imaat čitano
Существует также небольшая разница в значениях между «sum-perfect» и «ima-perfect» в отношении совершенного глагола несовершенного вида. Ima-perfect обычно обозначает результативное значение.
Будущее время
В македонских формах будущего времени выражаются действия, которые должны произойти в будущем. Обычно, когда мы говорим о будущем, мы имеем в виду выражение событий, которые должны произойти в ближайшее время, однако в македонском есть специальная форма для выражения будущих событий с точки зрения прошлого или события, которое произошло после какого-то другого события, и это рассматривается как отдельное время, называемое «Будущее в прошлом».
игра (игра , играть ) утвердительно
носи (носи, приносить) отрицание
везе (везе , вышивать ) нема да-отрицание
Јас я
е играм ḱe igram
не ќе носам ne ḱe nosam
нема да везам nema da vezam
Ти ты
ќе играш e igraš
не ќе носиш ne ḱe nosiš
нема да везеш nema da vezeš
Тој, таа, тоа Он, она, это
ќе игра e igra
не ќе носи ne ḱe nosi
нема да везе nema da veze
Ние Мы
е играме ḱe igrame
не ќе носиме ne ḱe nosime
нема да веземе nema da vezeme
Вие Вы
е играте ḱe igrate
не ќе носите ne e носите
нема да везете nema da vezete
Тие Они
е играат ḱe igraat
не ќе носат ne ḱe nosat
нема да везат nema da vezat
Помимо основного употребления, будущее время используется для выражения:
Некоторые из этих упомянутых правил можно распознать в следующих примерах:
Будущее в прошлом
Будущее-в-прошлом выражается с помощью той же клитической формы ќе (ḱe, ‘будет’) и формы прошедшего времени глагола:
ќе
доjдеше
ḱe
дойдеше
будет (клитика)
он пришел (несовершенный аспект) Он бы пришел / он пришел бы.
Интересный факт обыденного использования формы прошедшего времени глагола, который может быть использован и в будущем смысле, хотя эта конструкция в основном ограничивается более старыми ораторами и используется для описания степени уверенности в том, что какое-то событие произойдет. в будущем или при определенных условиях. Эта характеристика характерна для хорватского, боснийского, черногорского и сербского языков.
В этом отношении македонский отличается от болгарского: македонский последовательно использует ќе в качестве клитики, тогда как эквивалентная болгарская конструкция включает в себя изменение клитики для времени, лица и числа как правильного глагола (щях да дойда, ‘I пришел бы »; щеше да дойде,« пришел бы »).
Прилагательные
Сравнение
Положительный
Сравнительная степень
Превосходная степень
тежок ( тяжелый )
по тежок ( тяжелее )
нај тежок ( самый тяжелый )
долг ( длинный )
по долг ( длиннее )
нај долг ( самый длинный )
Положительный
Сравнительная степень
Превосходная степень
многу ( много )
повее ( подробнее )
нај многу ( самый )
Предлоги
Тип
Предлоги
Пример
Вопросительные слова
предлоги места
на [na] (‘на’), под [pɔd] (‘под’) и т. д.
Топката е под масата. Мяч под столом.
Их можно определить по вопросительному слову каде [ˈkadɛ] («где»).
предлоги времени
ќе [cɛ] (‘будет’), во [vɔ] (‘in’, ‘at’) и т. д.
Тој беше во Тетово во 1999. Был в Тетово в 1999 году.
Их можно определить по вопросительному слову кога [ˈkɔɡa] («когда»).
предлоги манеры
на [na] (‘он’), со [sɔ] (‘с’) и т. д.
Тој го кажа тоа со иронија. Он сказал это с иронией.
Их можно определить по вопросительному слову како [ˈkakɔ] («как»).
предлоги количества
многу [ˈmnɔɡu] (много), малку [ˈmalku] (несколько) и т. д.
Тој научи малку англиски зборови. Он выучил несколько английских слов.
Их можно определить по вопросительному слову колку [ˈkɔlku] («сколько / сколько»).
Принимая во внимание тот факт, что предлог «на» является наиболее часто используемым в языке, его можно использовать для выражения различного значения:
Частицы
Цифры
В македонских номерах (броевите, broevi ) имеют пол и определенность. Первые десять кардинальных и порядковых числительных в македонском языке:
Условное обозначение
Кардинальное число ( маск. )
Кардинальное число ( жен. )
Кардинальное число ( neu. )
0
нула (нула)
нула
нула
1
еден (eden)
една (edna)
едно (едно)
2
два (два)
две (два)
две (два)
3
три (три)
три
три
4
четири ( четири )
четири
четири
5
пет (домашнее животное)
пет
пет
6
шест ( šest )
шестой
шестой
7
седум (Sedum)
седум
седум
8
осум (osum)
осум
осум
9
девет (девет)
девет
девет
10
десет ( дезет )
десет
десет
Условное обозначение
Порядковый номер ( маск. )
Порядковый номер ( жен. )
Порядковый номер ( neu. )
0.
нулти (нуль)
нулта (нульта)
нулто (nulto)
1
прв (прв)
прва (прва)
прво (prvo)
2
втор (втор)
втора (второго)
второ (второе)
3
трет (трет)
трета (трета)
трето (трето)
4
четврти (четврти)
четврта (четврта)
четврто (четврто)
5
петти ( petti )
петта (петта)
петто (petto)
6
шестти (šestti)
шестта (šestta)
шестто (šestto)
7
седми (седми)
седма ( sedma )
седмо (sedmo)
8
осми (osmi)
осма (osma)
осмо ( osmo )
9
деветти (деветти)
деветта (devetta)
деветто (деветто)
10
десетти (desetti)
десетта (desetta)
десетто (desetto)
Фразеология
Помимо словосочетания со свободными связями, в македонском есть словесные конструкции, которые не соединяются свободно, что означает, что они постоянно соединяются вместе. В качестве иллюстрации этих двух типов связей служат следующие предложения, в которых используется существительное словосочетание «крепкий орешек»: