Что означает выражение последнее китайское предупреждение
Как появилась фраза «Последнее китайское предупреждение» и что она означает?
В эмоциональном разговоре помимо «последний раз предупреждаю», можно услышать и «последнее китайское предупреждение».
Что означает фраза «Последнее китайское предупреждение»?
Это иносказательная идиома в русском языке, означающее бесплодные угрозы «на словах», при этом заведомо известно, что никаких действий в ближайшее время не последует.
Как возникла фраза «Последнее китайское предупреждение»?
Выражение возникло в связи с обострением американо-китайских отношений в 1950—1960-х годах, касающихся так называемого тайваньского вопроса. Первое предупреждение было сделано Китаем 7 сентября 1958 года (в этот период происходил второй тайваньский кризис). США, не признавая коммунистическую власть в Китае
(но признавая режим Чан Кайши), осуществляли разведполёты над территориальными водами Китая. Китайская Народная Республика фиксировала все нарушения своего воздушного и водного пространства со стороны США. На каждое такое нарушение правительство КНР по дипломатическим каналам посылало так называемое «предупреждение» американской стороне, однако никаких действий не предпринимало. Все эти предупреждения нумеровались. Поскольку в те годы нарушения со стороны США китайского воздушного и водного пространства, особенно в районе Тайваньского пролива, были нередки, то и нумерация предупреждений зашкаливала за многие сотни. Точное количество сделанных Китаем предупреждений оценить сложно. Известно, что только к концу 1964 года их было более 900.
«Последние предупреждения» китайского правительства регулярно транслировались информационными агентствами и стали притчей во языцех. С тех пор в русском языке выражение « (последнее) китайское предупреждение» стало нарицательным. Используются различные варианты этого крылатого выражения, например: «647-е китайское предупреждение», «723-е, последнее, китайское предупреждение» и т. п. Выражение «китайское предупреждение» часто употреблялось и в других языках бывшего Советского Союза, в частности на эстонском, и иногда употребляется до сих пор. Связь с политикой фраза утратила, но осталась в нашей лексике даже после перехода американо-китайских отношений на новый этап.
masterok
Мастерок.жж.рф
Хочу все знать
Последнее китайское предупреждение. Многим из нас знакомо это выражение. Его произносят, когда оппонента неоднократно предупреждают о недопустимости каких-то поступков, но тот пропускает эти предостережения мимо своих ушей и продолжает недозволенные действия. Тогда ему и выносят «последнее китайское предупреждение»… Т.е. это некая грань, за которой якобы последуют жесткие меры к ослушавшемуся. Но знаете ли вы, откуда взялось это крылатое выражение и когда?
Как несложно догадаться, история этого фразеологизма берет начало в Китае.
Закончилась Вторая мировая война. Но для Китая это время не стало мирным — в стране шла гражданская война между консервативной партией (Гоминьдан) и коммунистической партией (КПК). Для достижения целей Гоминьдан привлекал в свои ряды преступников, устраивал теракты против коммунистов, прибегал к услугам тайной полиции.
Но после 1945 года многие вернувшиеся с войны солдаты вставали на сторону коммунистов, потому численность КПК быстро росла.
В 1949 году Гоминьдан потерпела поражение. Тогда правящая верхушка этой политической партии во главе с Чан Кайши бежала на Тайвань, где с 1911 года уже существовала Китайская Республика, и там продолжила свою антикоммунистическую деятельность, направленную против Китайской Народной Республики (КНР), основанной осенью 1949 года. Также «под раздачу» попал СССР, с которым у КНР установились очень теплые отношения
А Гоминьдан «дружил» с США, которые оказывали этой партии немалую финансовую и военную помощь.
Потому самолеты США начали проводить контрольные полеты над водами Тайваньского пролива, намеренно залетая в воздушное пространство КНР.
Китай в ответ на это выносил нарушителям предупреждение, что в случае нового проникновения в воздушное пространство страны будет принимать ответные меры. Но ничего не менялось — самолеты США продолжали летать вблизи КНР, которая никак на это не реагировала.
Так продолжалось вплоть до начала шестидесятых годов, и к тому моменту авиация США провела уже более тысячи безнаказанных вылетов… Ровно столько она получила «последних китайских предупреждений».
С тех пор и начал свое шествие по свету фразеологизм «последнее китайское предупреждение», означающий неспособность предупреждающего выполнить свои обещания.
«Последнее китайское предупреждение»: откуда пошло и что означает это выражение
Шуточное выражение «Последнее китайское предупреждение» сегодня известно всем. Но задумывались ли вы о том, как появился этот фразеологизм и при чем тут китайцы?
Смысл выражения
Это словосочетание означает бесплодные, часто шутливые словесные предупреждения, которые, как правило, заведомо ни к чему не приводят. Но иногда употребляется и с серьезными намерениями.
Как возникло?
Фразеологизм появился в 50–60-х гг. 20 века из-за вполне конкретной международной политической проблемы — в связи с обострением американо-китайских отношений из-за так называемого тайваньского вопроса. Не признающие коммунистическую власть Китая США нередко совершали разведывательные полеты над территорией Поднебесной. Правительство КНР, в свою очередь, скрупулезно фиксировало все факты нарушения границ и в ответ на каждое посылало американцам предупреждение — однако никаких фактических действий не предпринималось. Зато каждая нота исправно нумеровалась: за время конфликта их поступило не менее 900.
Все эти «последние предупреждения» исправно транслировались новостными агентствами и скоро стали притчей во языцех — причем не только в русском языке. Так говорят и в других страх на территории бывшего СССР, в частности, в Эстонии есть совершенно эквивалентное выражение на эстонском. Да и в английском языке выражение «last chinese warning» тоже вполне себе существует.