Чурюпать что это значит
Местные словечки южных регионов
Помимо специфического южного говорка, наши: шо, звОнит и т.п., есть много слов, которые не так-то просто понять людям из других регионов.
Бурак — «Хоть дурак, да съе бурак, а умный и так», — говорится в пословице. А гостям нашего города приходится постоянно разъяснять, что свекла и бурак — это одно и то же.
В детстве играя во дворе постоянно то мяч, то волан залетали в кушери и приходилось постоянно туда лазить.
А кушерями называются высокие заросли травы и сорняков.
Если вам вдруг предложат взять с собой в дорогу тормозок, не подумайте что это какой-то родственник недалекого ума, о вас заботятся, чтобы вы не проголодались в дороге.
Собственно, тормозком называют еду, чтобы перекусить в пути.
Самое вкусное лакомство в детстве была тютина, которая росла практически в каждом дворе и ели ее прямо с веток. А еще из нее варили компоты и варенья.
Но всеобще эта ягода известна как шелковица.
Вот вам жменька тютины
P.S.: А еды так много, потому что кушать хочется. Пойду съем икру из синеньких и буряка и запью тютиновым компотом.
P.P.S.: Мой первый пост
— Почём ваши синенькие?
не тютина, а тутовник.
четвертая картинка похоже больше на еживику
всё так и на востоке Украины. Ну, окромя шелковицы.
То что ежевику шелковицей обозвали удивился!
у меня жена с Новочека, все слова которые вы написали первый раз вводили меня в ступор. сейчас тоже, но реже, слов то меньше становится.. )
Сейчас на вскидку еще:
-Замкнуть вместо закрыть
сча шойто будя, как бобегим по колидору, а там гля-аспарагус. ))) Белгородская область
Юг Беларуси. И буряки и кушери и тормозки в тех же значениях что и у вас присутствуют.
шелковицу еще называют тутовником, или шелковником, ибо плодами этого дерева питается тутовый шелкопряд.
Согласна со всем, кроме третьего пункта. Значение конечно понятно, но в употреблении не встречала.
в центральной россии тож бурак и синенькие
Кушери, скорее всего кущири, от украинского кущ-куст.
Особенности донского говора на примере хутора Ростовской области
Здорово живёте, господа пикабушники!
Нонешним вещером удумалось мене погутарить с вами о казащем говоре.
В этом посте расскажу вам о данном явлении. Часть рассказа основана на моем личном опыте. Имеются так же и данные исследователей XIX-XX веков.
Еще будучи маленьким мальчиком, я всё лето проводил у родителей моей мамы. Жили они в хуторе Балабинке в Ростовской области. Хутор этот в давние времена считался «низовым», то есть, располагался на территориях, близких к дельте Дона. Основан в конце XVIII века и первыми его жителями стали малороссийские крестьяне помещика-казака Балабина.
Изучение истории этих мест привело меня к главе книги, посвященной особенностям говора донских казаков. Свой колорит имелся как у «верховых», так и у «низовых» казаков. Удивительно точно автор описывал речь, которой владели мои бабушка, дедушка и многие пожилые люди в том хуторе. Ох и намучилась моя мама в попытках вывести из моего лексикона словечки, которые я припас за пару месяцев в деревне.
Скажу сразу, что «хрестоматийное» описание говора с разделением на два подвида не совсем соответствует тому, что приходится слышать в тех краях. Может быть, это связано с тем, что прочитанные источники были созданы добрые полторы сотни лет назад, а может и нет. Но выражения, свойственные «верховым», довольно часто встречаются и в Балабинке.
Помните Григория Мелехова из произведения «Тихий Дон»? А как часто вам приходилось лезть в словарь или опускать глаза на сноску, когда видели незнакомое слово? В купе с колоритным акцентом эти слова звучат довольно непривычно для «северного» уха.
В первых строках изображена попытка передать такое произношение. С него и начнем. А уж потом перейдем к отдельным словам. Фонетика казачьего говора довольно похожа на восточно-украинскую. Или малороссийскую. Благо, это одно и то же. Связано это с тем, что среди казаков и крестьян низовых станиц было много малороссов. Про историю расселения малороссов на Дону я уже давно обещал сделать отдельный пост. Когда-нибудь будет 🙂
Что приходит на ум о вышесказанном? Конечно же знаменитое «гэ-канье». Я не силен в транскрипциях и всегда ломал голову над тем, как буквами можно изобразить разницу между «гэ» и «гэ». «Гхэ» или «хгэ»? Думаю, вы поняли, о чем идет речь 🙂 Стоит только сказать, что типичное «украинское» произношение этой буквы немного режет слух даже мне, человеку привыкшему к донским особенностям. То есть, в данном случае произношение получается менее грубое, но всё равно сильно отличающееся от того, чему учат в школе.
«- Щей же это мальщик?
— Хведи Сидорова сын!
Диалог с таким произношением можно услышать от сидящих на «улице» (на лавочке перед двором) бабушек.
Довольно типична замена звуков «ф» на «хв»: «Хведя, хвартук, хвабрика, кохве».
Звук «ч» легко меняется на «щ», а «я» на «е». Комбо-примером будет слово «мещик» с несколько протяжным «е». Догадались? Нет? Тогда идите во двор, с «ребетнёй мещик гонять». Кстати, замена «я-е» прочно укрепилась даже в топономике наших краев. Маленькие речушки, похожие больше на каналы называются «ерик». Если верить авторам, изучавшим казачий говор в конце 19-го века, это слово образовалось от «яр» или «ярик». Подобную версию высказал Семён Филлипович Номикосов в книге, название которой я забыл. По-моему, это было Статистическое описание ОВД.
«- Жынке спасибо передашь! Сламна поверещерили!»
«- Спужал ты мене ноньще, дуралей! Я щуть дыхать не перестал!»
Не сложилось у казаков и с буквой «ы» в слове «нынче». А замена «ч» на «щ» вас вообще уже не должна удивлять!
«Акать» в хуторах любят не меньше, чем «гэкать». Многие неударные «е» заменяются на «а»: «Не дюжа табе и хотелося!»
Как и другие детишки, летом я любил лазить по деревьям и рвать всякие вкусности. Но не простые, а со своей изюминкой. Ел «вышни, абрыкосы. а ишшо лучше жырдёлы». Так вкуснее получается, когда «и» поменял на «ы», а звук от буквы «щ» аппетитно произносится протяжным «шшш», но настолько глухим, что похожим на «щщщ». Испеченные бабушкой «пЫШки с щяйкём» съедались тоже довольно быстро. «Щяйкю» мне наливали гораздо чаще, чем «чайку«, но я дюжа не капризничал. Наешься пышек, поглядишь, есть ли «кором в гусей» («корм у гусей») и идешь на «корвать» отдыхать. Лежи себе, наслаждайся, пока «щего не попросют». А там «вскощишь» да «побягишь куды надо».
Понравилась мне одна история из книги об особенностях говора.
«В первой половине 19-го столетия среди гражданских чиновников (и офицеров) под словом «фамилия» понималась «жена». На вопрос: «как Ваша фамилия» называли имя и отчество своей жены.
Такой особенности в Балабинке я не слыхал, но случай и правда забавный.
Дабы не утомлять вас фонетикой, грамматикой и прочими позабытыми в интернетах вещах, позволю себе немного поимпровизировать и написать небольшой диалог:
— Тося, слыхала вже, щего с Натькей нонще слущилося?
Дословный «перевод» звучит так:
— Тося (так звали мою бабушку Антонину) слышала уже, что (чего) с Надькой сегодня (нынче) случилось?
Напоследок оставлю на ваше рассмотрение некоторые выдержки из «русско-донского словаря». Не ручаюсь за то, что слова вы впервые услышите, но постараюсь выбрать наиболее интересные. Кстати говоря, некоторые из них я считал вполне обычными. До тех пор, пока девушка моего брата не стала переспрашивать значение некоторых из них. Сама она живет на Волге-матушка, а к Дону-батюшке приезжала погостить. После этих случаев я даже провел небольшой опрос среди иногородних знакомых на тему «а знаете ли вы такое слово?». Поехали!
На этом закончим. Надеюсь, вам понравилось. Пишите в комментарии, какие слова вам были знакомы, а какие удивили. Стоит сказать, что это лишь малая часть того, что звучит в удаленных от больших городов хуторах. Из найденного словаря были выбраны лишь те слова, которые я не раз слышал сам. Да и без него тяжело было бы вспомнить сразу всё.
В следующем посте расскажу вам о заселении Донских степей малороссами. Так сказать, частичное историческое обоснование всего того, что вы только что прочитали. Специально для Пикабу и Лиги Историков.
ФРС свернет «печатный станок» в марте. Что важно знать
Также члены ФРС прогнозируют сразу по три повышения базовой ставки в 2022 и 2023 годах, притом что сентябрьский прогноз предполагал только одно повышение в следующем году и два — в 2023-м. Также члены ФРС повысили ожидания по инфляции — с 4,2% до 5,3% по итогам этого года и с 2,2% до 2,6% в 2022-м.
Американские фондовые индексы позитивно отреагировали на решение ФРС. На 23:00 мск индекс Dow Jones растет на 0,28%, до 35 643,59 пункта, S&P 500 — на 0,48%, до 4655,47 пункта, NASDAQ Composite — на 0,49%, до 15 312 пунктов.
Основные индикаторы, на которые ориентируется ФРС при принятии решения по монетарной политике, — это безработица и инфляция. По итогам ноября безработица в США сократилась с 4,6% до 4,2%, что говорит в пользу ужесточения политики ФРС. На это же указывает и сильно разогнавшаяся инфляция. Годовая инфляция в США по итогам ноября ускорилась до 6,8% — это максимальное значение за последние 39 лет.
По мнению начальника отдела глобальных исследований «Открытие Инвестиции » Михаила Шульгина, фондовые рынки могут оказаться под серьезным давлением в случае, если прогнозы ФРС покажут возможность трех повышений ставки в 2022 году. «Собственно, то снижение, которое мы наблюдали в понедельник, как раз отражает опасения более агрессивного взгляда Федрезерва на темпы нормализации денежно-кредитной политики», — резюмировал эксперт.
Также эксперты указывали, что в случае если заявления ФРС будут более «ястребиными», чем ожидается, то под серьезным давлением окажутся товарные рынки, в частности нефть.
Как на ужесточение ДКП отреагируют развивающиеся рынки?
Вадим Меркулов, директор аналитического департамента ИК «Фридом Финанс»: «Есть тенденция, что при ужесточении ДКП в США в портфелях международных инвесторов снижается аллокация на развивающихся рынках, это может вызвать давление на российские котировки. Однако наша экономика больше завязана на цене на энергоресурсы, и в случае их роста негативное давление может быть нивелировано, а в случае падения цен — усилено».
Алексей Каминский, ведущий стратег по глобальным рынкам акций ИК «Атон»: «Если рынок решит, что ФРС становится более жесткой, это может вызвать укрепление доллара, с которым развивающиеся рынки (и вообще рискованные активы в целом) негативно коррелируют».
Михаил Шульгин, начальник отдела глобальных исследований «Открытие Инвестиции»: «Российский рынок в сегменте ЕМ (Emerging Markets — «развивающиеся рынки») наиболее стабильно переживет усиление «ястребиной» позиции ФРС, поскольку цены на нефть и газ будут оставаться комфортными с точки зрения пополнения бюджета. К тому же российский фондовый рынок на тех уровнях, к которым он скорректировался в преддверии публикации итогов заседания FOMC, уже выглядит очень дешево. Индекс Мосбиржи торгуется с коэффициентом 5,7 к прогнозной прибыли входящих в него компаний на предстоящий год. При этом аналогичный коэффициент, например, для индекса развивающихся рынков MSCI Emerging Markets составляет 12,2х. В настоящий момент дисконт российского рынка относительно MSCI EM является максимальным с конца 2014 года».
Больше новостей об инвестициях вы найдете в нашем телеграм-канале «Сам ты инвестор!»
Изменение курса акций или валют в сторону, обратную основной тенденции рыночных цен. Например, рост котировок после недельного снижения цены на акцию. Коррекция вызывается исполнением стоп-ордеров, после чего возобновляется движение котировок согласно основному рыночному тренду. Долговая ценная бумага, владелец которой имеет право получить от выпустившего облигацию лица, ее номинальную стоимость в оговоренный срок. Помимо этого облигация предполагает право владельца получать процент от ее номинальной стоимости либо иные имущественные права. Облигации являются эквивалентом займа и по своему принципу схожи с процессом кредитования. Выпускать облигации могут как государства, так и частные компании. Инвестиции — это вложение денежных средств для получения дохода или сохранения капитала. Различают финансовые инвестиции (покупка ценных бумаг) и реальные (инвестиции в промышленность, строительство и так далее). В широком смысле инвестиции делятся на множество подвидов: частные или государственные, спекулятивные или венчурные и прочие. Подробнее
Не агрись, думер! 22 слова, которые помогут понять поколение Z
Выражает одобрение и восхищение, синоним «вау». Часто употребляется в музыке, в том числе в треках рэпера Нурминского и рэпера Sqwoz Bab. «Ауф» вошло в топ новых русских слов по версии «Яндекса» за 2020 год.
Агрошкольник
Дословно — «агрессивный школьник», от слова «агриться» — сердиться. Используется по отношению к хамам, встревающим в чужую беседу без знания контекста.
Ботать
Нет, не по фене. У зумеров это — учиться, зубрить.
Бинджвотчинг
От английского binge watching, дословно — запойный просмотр. Чаще всего используется в контексте сериалов: когда происходящее на экране настолько увлекает, что вы буквально проглатываете серию за серией и сезон за сезоном.
Безумно можно быть первым
Расхожий мем — строчка из трека рэпера Homie. Из-за абсурдности используется в качестве «добивки» или ответа на бессмысленную, псевдо-мудрую или пацанскую цитату.
Войснуть
Отправить голосовое сообщение (оно же — «голосовуха» и «гс»).
Дноклы
Сокращенно от одноклассников.
Думер
Апатичный, депрессивный, склонный к саморазрушению, антисоциальный человек. Так же существуют глумер (просто грустный человек) и блумер (излишне жизнерадостный).
Забайтить
То есть спровоцировать. Происходит от английского bait — «наживка».
Ливнуть
От английского leave, что значит «уйти».
Личинус
Негативно окрашенное слово по отношению к ребенку, пришедшее из сленга групп про «яжематерей». Образовано от слова «личинка».
Слово просочилось из среды геймеров: лут — это ценная вещь, которую может получить игрок за уничтожение врага. У зумеров обычно используется в значении покупки, а залутиться соответственно — закупиться.
Падра
Слово из песни дуэта MiyaGi & Andy Panda «Кассандра» означает подругу.
Пекарня
Производное от ПК — персональный компьютер.
Раффл
RYTP (Russian YouTube Poop, РИТП)
Смешные ролики в русском YouTube, созданные путем монтажа нескольких вирусных мемогенных видео.
Скипнуть
Прогулять. От английского skip — «пропустить».
Стэнить
Означает фанатеть. Слово позаимствовано у Эминема: Стэном зовут персонажа клипа совместного клипа рэпера с Дайдо «Stan». Он безумный фанат Эминема, закидывающий кумира письмами и мечтающий с ним встретиться. Кумир оставляет письма без ответа — Стэн окончательно сходит с ума и убивает свою девушку и себя.
Тащер
Игрок, который в онлайн-игре тянет всю команду на себе. Также — удачливый человек.
Флейм
Неконструктивный спор в сети, переходящий в откровенную ругань. Спор ради спора.
Флексить
Качаться под музыку или хвастаться.
Шипперить, пить чай с шиповником
Сводить людей в романтическом смысле слова без их ведома. Чаще всего применятся поклонниками и авторами фанфиков в отношении любимых артистов, персонажей.
Виды новообразований на коже: что опасно, а что нет
Новообразования (неоплазии) – это медицинское название опухолей, т. е. избыточного разрастания какой-либо ткани в организме. Опухоли – результат бесконтрольного размножения клеток, которые еще не достигли зрелости и потому утратили свою способность полноценно выполнять свои функции.
Опухоли могут возникать во внутренних органах и на поверхности кожи. Многие, не зная, какие бывают новообразования на коже, при появлении любого новообразования на коже ошибочно полагают, что это рак. На самом деле это не всегда так.
По основной классификации новообразования кожи делятся на доброкачественные и злокачественные. Еще существуют предраковые образования – пограничные между двумя основными видами. У каждого типа есть свои подвиды и особенности, а для постановки точного диагноза нужна правильная диагностика.
Доброкачественные новообразования кожи
У доброкачественных новообразований обычно не нарушается способность к дифференцировке клеток. Т. е. они сохраняют свои первоначальные функции и по структуре схожи с нормальными клетками. Еще такие клетки медленно растут, могут давить на соседние ткани, но никогда в них не проникают.
Виды доброкачественных новообразований кожи:
В отдельную группу новообразований относят невусы (родинки). Это новообразования кожи разного цвета: коричневого, красного, черного, фиолетового и пр. В большинстве случаев невус – это врожденный порок развития кожи. Но родинки могут появляться и в течение жизни, чаще всего под действием солнечного света. Невусы не имеют склонности к злокачественному перерождению, но в отдельных случаях это может происходить вследствие повреждения или травмы кожи на родинке.
Несмотря на отсутствие прямой опасности, все доброкачественные виды новообразований на коже лица, рук, ног и других частей тела требуют постоянного контроля. Необходимо следить, чтобы опухоли не разрастались, не увеличивались в размерах, не меняли цвет. В противном случае нужно обратиться к врачу.
Предраковые новообразования (преканкрозы)
Предраковыми называют новообразования, которые под воздействием врожденных или текущих причин получили склонность к злокачественному перерождению. Как правило, это хронические состояния, которые наблюдаются у человека в течение длительного времени.
Таким образом, предраковые опухоли – опасные новообразования на коже, которые могут приводить к развитию онкологических процессов. К ним относятся:
Злокачественные новообразования кожи
Самые опасные виды новообразований на коже – злокачественные. От доброкачественных они отличаются тем, что быстро растут, проникают в окружающие ткани и дают метастазы в отдаленные от очага области. Организм не контролирует деление клеток в таких опухолях, а сами они теряют способность выполнять свои первоначальные функции.
Признаки перерождения доброкачественной опухоли в один из видов злокачественных новообразований на коже:
Основные виды злокачественных опухолей кожи:
Специалисты рекомендуют удалять как доброкачественные, так и злокачественные новообразования. Это оптимальный метод лечения, если к нему нет противопоказаний. В случае с доброкачественными новообразованиями и предраковыми состояниями при своевременном лечении прогноз благоприятный.
При злокачественных опухолях требуется больше усилий, и прогноз может быть не столь благоприятным, особенно если уже наблюдается метастазирование. Поэтому при подозрении на злокачественные процессы важно как можно раньше обратиться к врачу.
В соцсетях все пишут «Пахне чабор». Узнали, что это значит и откуда взялось
Несколько месяцев в постах активных пользователей соцсетей мелькает фраза «пахне чабор», в ответ на нее обычно «прилетает» «пахне!» или, например, «пахне вечна!». Zerkalo.io выяснило, что значит это выражение и откуда оно взялось.
Снимок используется в качестве иллюстрации
Фразу «пахне чабор» использовал Петрусь Бровка в стихотворении о любви с одноименным названием, оно было опубликовано в 1957 году. В активный обиход белорусских пользователей Facebook это выражение пришло месяца два назад, но уже успело обрасти легендами. По одной из версий, «пахне чабор» сказал встречающим человек, который вышел из Окрестина. Ему якобы ответили: «Пахне вечна!» — и понеслось.
Возможно, было и так, но Анна Северинец — известный педагог, писательница, блогер — рассказывает другую историю. Все, насколько она заметила, случилось после поста в Facebook режиссера Владимира Максимкова.
— В соцсетях началась очередная волна обсуждения о том, что БЧБ-флаг и лозунг «Жыве Беларусь!» собираются признать экстремистскими. Владимир в качестве замены предложил «Пахне чабор!», «Чабору слава!» и написал это на своей страничке, — возвращается к тем событиям Анна Северинец. — Под постом люди стали оставлять шуточные комментарии. Один из них принадлежал писателю Змитеру Дяденко. Он написал: «Пахне чабор!» — «Пахне вечна!».
В этот же день, продолжает собеседница, пост про «пахне чабор» появился и у журналистки Любови Луневой. Звучал он так: «Народ на ўсё адгукаецца з гумарам. Шмат хто прапануе па-партызанску замяніць: „Жыве Беларусь!“ на радкі з вершаў, песень. Маўляў, усе будуць разумець, што маецца на ўвазе, а за вершык не пасадзяць.
Уяўляю сабе нешта кшталту: „Пахне чабор!“. Адказ: „Пахне, пахне. “.
Ці, напрыклад: „Бяры Станіславу!“. Адказ: „Станіславу не хачу!“».
— Не знаю, видела Любовь пост Владимира или сама придумала, ведь бывают такие вещи, которые летают в воздухе, — делится мнением собеседница. — Важнее другое: фраза вдохновила пользователей и разлетелась по соцсетям.
— Как думаете, почему она так понравилась людям?
— Во-первых, она красивая. Во-вторых, стихотворение «Пахне чабор» — одно из самых популярных в белорусской литературе и все в школе его учили. В-третьих, у Лявона Вольского есть песня на эти слова, — перечисляет причины интереса к выражению педагог. — Ну и, в-четвертых, чабор — это что-то такое наше национальное.
— Что вы имеете в виду?
— Стихотворение «Пахне чабор» о том, что парню нравится девушка, но он стесняется ей в этом признаться. И все это желание, любовь, нереализованная мечта «вырывается» у него в рефрен «пахне чабор». У Бровки выражение, словно ожидание чуда, которое не произошло, — говорит собеседница и отмечает: это все близко реальности, в которой сейчас оказались белорусы.
Конечно же, продолжает Анна Северинец, нашлись пользователи, кому это фраза не понравилась. Их, продолжает она, это выражение раздражает, они видят в нем предательство.
— Я же вижу в нем иронию, ведь все знают, что этой фразой заменяют, — объясняет она свое отношение к строчке, ставшей популярной. — [Несмотря на реальность, в которой мы оказались] все, что в нас было, осталось, однако мы вынуждены использовать эзопов язык, чтобы сказать об этом другим.
К тому же, считает Анна Константиновна, использовать эту фразу весело. Появляется ощущение, словно ты в какой-то игре.
— В обычной жизни человек чаще всего думает о семье, детях, работе, а у нас 24 часа — мысли о судьбах родины. Это ненормально, — делится наблюдениями собеседница. — А такие вещи, как «пахне чабор» в конце поста, сбивают пафос и дикое напряжение, в котором мы живем.
Любая субкультура, продолжает она, обрастает мемами — эти слова и фразы объединяют людей. Это как сигнал, знак.
— «Жыве Беларусь» не может быть мемом: оно слишком свято и пафосно. А вот «пахне чабор» очень подходит, — говорит писательница. — Когда наши дети вырастут, для них в этой фразе не будет того смысла, который мы сейчас в него закладываем. Пройдет время, и кто-то в соцсетях напишет: «Олды», тут? Пахне чабор!» — и старички подхватят, потому что будут помнить, что это значит.
Тот самый чабор. Фото: Wikimedia Commons / LizaVetLDD
— Эта фраза популярна только в соцсетях?
— Нет, когда встречаешься со своими (людьми похожих взглядов. — Прим. ред.), это код, — отвечает Анна Северинец. — Как-то, когда «пахне чабор» только стало разлетаться в соцсетях, я по дороге зашла в первую попавшуюся столовую, а там стоит «дерево счастья», а на нем розовые и красные ленточки, а рядом на стеллаже вазочки, в которых стоит чабор.
Кстати, а что такое чабор? В переводе на русский — это тимьян, или чабрец. Растение с сильным приятным ароматом.