Как подключить переводчик на телефон
Как загрузить на телефон переводчик: особенности для разных моделей
Современному человеку вовсе необязательно в совершенстве владеть иностранными языками или повсюду носить с собой тяжёлые книги-переводчики.
Сегодня достаточно знать о том, как загрузить на телефон переводчик, чтобы понять, что имеется в виду.
Такие переводчики представляют собой специальные программы, разработанные (или адаптированные) для различных мобильных платформ.
Благодаря им пользователи наконец-то смогут надеяться на то, чтобы преодолеть языковой барьер.
Загружаем переводчик на Android
Программа станет прекрасным руководством для путешественника, а также для того, кто просто желает обучаться иностранным языкам, разрабатывать правильное произношение и так далее.
Это быстрая и удобная программа, которая регулярно обновляется. Имеется синхронный голосовой перевод. Любая реклама отсутствует, а интерфейс весьма прост даже для новичков.
Переводчики для других телефонов
Владельцам «умных» устройств, работающих под управлением других операционных систем, также доступны переводчики. Выше была упомянута программа Translate.ru, которую отличает практически необъятная языковая база.
Существует версия и для Windows Phone, позволяющая переводить электронные письма, SMS-сообщения, слова, предложения и так далее. Программа также включает подробную справку с транскрипцией и указанием правильного произношения.
ТОП-15: Лучшие переводчики без интернета и онлайн для телефона Android или iPhone
Из нашей статьи вы узнаете, как выбрать приложение переводчик без интернета для Андроид и Айфона: удобное, простое в настройке и управлении — и, самое важное, подходящее именно для вас. В настоящее время такие программы можно свободно скачать из официального магазина Google — использование современных технологий, в частности, искусственного интеллекта, обеспечивает высокое качество перевода, а набора базовых опций более чем достаточно для использования в командировке или путешествии.
Программы, которые мы перечислим ниже, подходят практически для всех смартфонов и планшетов — как новейших, так и сравнительно старых моделей. Апплеты под Android и iPhone способны переводить отдельные слова и целые фразы между едва ли не любыми языками мира — а значит, одной проблемой в путешествии для вас станет меньше!
10 переводчиков без интернета для смартфона
Приложение #1: Google Translate
Удобнейшая разработка корпорации «Гугл», хорошо знакомая пользователям ещё по «стационарной» версии; со времени создания проекта качество перевода существенно возросло — не в последнюю очередь за счёт вклада пользователей, имеющих возможность предлагать свои изменения и уточнения.
На сегодня этот offline переводчик для Андроид и iPhone отлично справляется с переводом между 60 языковыми парами. Дополнительно упрощают задачу система транслитерации, помогающая вам прочитать слово на чужом языке именно так, как оно действительно произносится, а также голосовой движок, озвучивающий слова и целые абзацы. Перед тем, как пользоваться переводчиком в режиме офлайн, настоятельно советуем загрузить последние обновления, а также установить необходимые языковые пакеты. Впрочем, базовый, русско-английский, инсталлирован по умолчанию: если вам нужно именно это направление, беспокоиться не о чем.
При наличии интернета возможностей у переводчика для Android или iPhone существенно прибавляется. В частности, вы сможете работать уже более чем с сотней языковых пар, а также пользоваться интеллектуальной системой сенсорного ввода (доступна для более чем 90 языков). Помимо прочего, в режиме онлайн приложение умеет распознавать текст с фотографии или картинки. Большое преимущество продукта, основанного на искусственном интеллекте, — возможность воспринимать текст сразу на нескольких языках, например, английский со вставками французского или немецкого.
Вы можете бесплатно загрузить оффлайн переводчик для Андроид и iPhone по приведённым ниже ссылкам и пользоваться всеми перечисленными функциями без каких-либо временных ограничений. Чтобы получить доступ к опции распознавания текста, необходимо выдать приложению разрешение на доступ к памяти гаджета.
Приложение #2: Яндекс Переводчик
Альтернатива разработке «Гугла», практически столь же удобная в использовании и предлагающая достаточно широкий функционал. Приложение для Android и iPhone оформлено в фирменном «яндексовском» стиле, отличается простотой первичной настройки и использования. Главный экран не перегружен функциями: здесь вы найдёте непосредственно панель ввода, кнопку доступа к настройкам, а также ещё несколько необходимых опций.
Недостатки продукта — отсутствие системы рукописного ввода данных (в настоящее время находится в стадии разработки) и возможность распознавания текста с изображения, реализованная пока что только для 12 языковых пар. В программе доступен, совершенно бесплатно, офлайн-перевод, а также присутствует функция перевода текста, захваченного из других приложений — например, «читалок». Среди приятных дополнений — голосовой движок, озвучивающий слова и фразы, а также встроенный редактируемый словарь.
Вы можете скачать переводчик на Андроид или Айфон полностью бесплатно, без скрытых подписок и прочих «сюрпризов». Если собираетесь пользоваться именно этим продуктом, учитывайте, что в офлайн-режиме в настоящее время доступно чуть больше десятка языковых пар, а объём каждого такого пакета данных для офлайн-перевода составляет от 300 мегабайтов. Преимущество для пользователей Android — интеграция с «умными» часами Wear. К качеству перевода у большинства пользователей вопросов нет — рекомендуем ознакомиться с функционалом приложения, особенно если в вашем гаджете достаточно встроенной памяти.
Приложение #3: Переводчик Microsoft
Ещё одно универсальное приложение; изначально созданное для ОС Виндовс, оно отлично прижилось и на мобильных платформах. Программа совместима с другими модулями «Майкрософт», включая Outlook. В общей сложности в настоящее время поддерживается свыше 70 языковых пар.
Рассматриваемый нами офлайн переводчик для Андроид и Айфона достаточно удобен в использовании, не занимает чрезмерно много места во внутренней памяти. Чтобы пользоваться приложением в дороге, предварительно загрузите необходимые языковые пакеты. Апплет подходит для путешествий по Китаю, поскольку сервисы Microsoft в стране не блокируются — следовательно, вам не придётся включать VPN.
Приложение #4: PROMT.One
Известнейший продукт для персональных компьютеров, когда-то распространявшийся и работавший исключительно в режиме офлайн, сегодня сильно изменился, стал доступен на мобильных платформах, включая Android и iOS, — но сохранил способность работать при отсутствии интернет-подключения. Разработчики изрядно потрудились над качеством перевода: программа, в начале 2000-х годов иногда выдававшая откровенную бессмыслицу, сейчас свободно конкурирует с апплетами от «Гугла» и «Яндекса».
Функционал приложения мало отличается от альтернативных программ: здесь доступен ввод с клавиатуры, неплохо реализовано распознавание текста; кроме того, программа переводчик для Андроид отлично справляется с переводом тематических текстов и отдельных фраз: в частности, связанных с бизнесом, спортом, техническими вопросами и так далее. В поле перевода можно вставить скопированный фрагмент из другого апплета — например, программы для чтения электронных книг. Дополнительная приятная особенность — возможность быстро перевести SMS.
В приложение встроен голосовой движок: вы можете прослушать, как звучит слово или предложение на нужном языке — или включить озвучку непосредственно носителю языка. В программе имеется и порядка двух десятков разговорников — для стандартных путешествий этого достаточно, а вот любителям экзотических стран лучше поискать более «разносторонний» продукт.
Самый существенный минус переводчика для Android и iPhone, помимо недостаточно проработанного интерфейса и малого количества языковых пар, — платность: в базовой версии офлайн-перевод недоступен, что сразу снижает максимальный балл, который можно было бы поставить апплету.
Приложение #5: iTranslate
Стильный, удобный в управлении, точный текстовый и голосовой переводчик для Андроид без интернета: пожалуй, единственный действительно важный минус программы — крайне ограниченный в базовой версии функционал. Чтобы пользоваться переводчиком, придётся заплатить — впрочем, вы, скорее всего, не пожалеете о потраченных средствах. В приложении, в частности, реализовано распознавание текста с картинки или фотографии, а также в режиме дополненной реальности (AR) — что для апплетов-переводчиков несомненная новинка.
Как и абсолютное большинство функций, офлайн-перевод текста (и отдельных слов) доступен только после оплаты. В общей сложности приложение работает более чем с 40 языками — в любых комбинациях. «Ответвление» рассматриваемого нами апплета, iTranslate Converse, в офлайн-режиме позволяет переводить только между английским, французским, немецким, испанским и континентальным китайским.
Приложение #6: Papago
Программа для Андроид и Айфонов разработана в Южной Корее и в первую очередь ориентирована на южноазиатских пользователей. В общей сложности поддерживает перевод между 13 языками; помимо азиатских (корейского, японского, китайского, вьетнамского и прочих), переводчик на телефон Андроид поддерживает английский, русский, немецкий, испанский, итальянский и французский.
Перевод осуществляется с использованием искусственного интеллекта, что позволяет приложению воспринимать фразы, простые и сложные, целиком — следовательно, вы получаете именно то значение, которое требовалось по контексту. Программа предлагает полнофункциональный офлайн-режим; как обычно, перед началом использования вам потребуется загрузить на смартфон или планшет необходимые языковые пакеты.
Приложение #7: Speak & Translate
Апплет создан исключительно для мобильной платформы iOS, позволяет синхронизировать результаты перевода с другими устройствами, подключёнными к вашей учётной записи. Без использования интернета доступно всего десять языковых направлений, в том числе русский, английский и мандаринский китайский. В «полнофункциональном» режиме вы сможете переводить тексты с более чем 120 (текстовый контент) и 50 (голосовой движок) языков мира.
Апплет великолепно работает с голосовым вводом. Самые существенные неудобства базовой версии — наличие рекламы, а также ограниченное количество переводов в сутки.
Приложение #8: Словарь-переводчик ABBYY Lingvo
Этот возможно лучший переводчик для Андроид позволяет точно переводить как отдельные слова, так и целые фразы или устойчивые выражения. Может быть использован и в качестве обычного учебного словаря — в офлайн-версии доступно несколько сотен тысяч статей. Присутствует возможность распознавания текста, а также захвата для дальнейшего перевода на встроенную видеокамеру телефона или планшета Android/iOS.
Приложение #9: Переводной словарь Reverso
В основу этой программы положен принцип обучения на реальных документах: от официальных бумаг до всевозможных торговых описаний и художественной литературы. В результате приложение, представляющее собой оболочку искусственного интеллекта, выдаёт предельно точный, связанный с контекстом перевод — без несуразиц и использования неподходящей в данном случае терминологии. Для большего удобства рассматриваемый нами переводчик с английского с телефона предлагает несколько контекстуальных вариантов: благодаря такому подходу апплет можно использовать для изучения языка, а не только для непосредственного общения с носителями.
В программе реализован полноценный голосовой ввод: произнесите слово или фразу, которые требуется перевести — или, напротив, попросите собеседника сказать что-либо на своём языке. Разумеется, доступен и обычный ввод с клавиатуры; вы можете скопировать фрагмент текста из другого приложения и получить мгновенный точный перевод — учитывающий существующие контекстуальные нюансы.
Приложение #10: Переводчик от Apple
Фирменное приложение, по умолчанию встроенное в Айфоны и Айпады; по понятным причинам недоступно для скачивания в «Плей Маркете». Самое старое поколение iOS, обеспеченное переводчиком, — 14-е; для более ранних версий придётся скачивать альтернативные апплеты.
В программе доступен как текстовый, так и голосовой ввод. Переводить можно как слова по отдельности, так и целые предложения и даже крупные куски текста; сделанный перевод можно сохранить для дальнейшего использования.
Всего на сегодня программа работает с 11 языками; чтобы пользоваться переводчиком в режиме офлайн, предварительно необходимо скачать требуемые языковые пакеты.
5 других отличных переводчиков на все случаи
Приложение #11: Переводчик от TRANSLATE
Работающий в режиме онлайн переводчик. Скачать бесплатно на телефон Андроид его вы можете по ссылке ниже. Поддерживает более сотни языковых направлений, подходит для использования на смартфонах и планшетах. Чтобы получить точный перевод слова, словосочетания или целой фразы, введите исходный текст, а затем воспользуйтесь кнопкой «Перевести». Готовые данные можно скопировать в буфер обмена, чтобы затем вставить в текстовое сообщение, переслать в мессенджере или по электронной почте.
Огромное преимущество программы — полная бесплатность: вы можете пользоваться им каждый день, без ограничений по времени или количеству переводов. Самый существенный минус — для работы необходимо подключение к интернету, будь то мобильная сеть или вай-фай. При прерывании связи доступ к серверу становится невозможен — и вы не сможете получать новые переводы. Впрочем, остаётся возможность скопировать уже имеющийся текст или добавить его в список избранных.
Приложение #12: Говорящий переводчик
Прекрасный голосовой переводчик на Андроид, при помощи которого вы сможете без затруднений общаться в иноязычной среде: попросите собеседника произнести фразу в микрофон, чтобы мгновенно получить перевод — или, наоборот, скажите сами то, что должно быть переведено для других.
Функция распознавания речи неплохо работает даже при нестабильном подключении к интернету; её не требуется отдельно запускать — она активируется непосредственно при старте приложения. Вы всегда можете отыскать старые переводы в истории программы. В настоящее время доступно свыше сотни языковых направлений — включая, конечно, и русский язык.
Приложение #13: Language Live
Онлайн-версия приложения всем известного разработчика ABBYY. Скачав и запустив программу, вы получите доступ к более чем 200 словарям, относящимся к двадцати языкам мира. Пользоваться всеми представленными в апплете словарями можно совершенно безвозмездно — а благодаря простоте интерфейса у вас не возникнет вопроса, как установить переводчик на телефон бесплатно или настроить его при первом запуске.
Приложение #14: SayHi
В программе доступно свыше 50 языковых направлений; вам не придётся ничего предварительно настраивать — запустите апплет и начинайте разговор! Чтобы общаться поочерёдно, просто нажимайте на пиктограмму микрофона и произносите слова или фразы.
Пользователи отмечают несколько некорректный перевод, а также невозможность использовать продукт в офлайн-режиме — для работы переводчика необходимо постоянное подключение к интернету, что за границей может быть довольно накладно.
Приложение #15: Говори и Переводи
Очень неплохой переводчик онлайн на Айфон. Скачать переводчик на телефон вы можете, воспользовавшись приведённой ниже ссылкой. Полный функционал доступен после оплаты — базовая версия программы предлагает мало полезных функций.
В отличие от некоторых рассмотренных выше приложений, это всё же может работать в режиме офлайн — правда, вам будет доступно всего 10 языковых направлений, включая русский, английский (американский), французский, немецкий, континентальный китайский, японский, турецкий и некоторые другие. При подключении к интернету количество доступных языков возрастает до 117; для 54 из них можно использовать голосовой ввод.
Приложение синхронизируется с учётной записью Apple; в частности, вы можете получать перевод текста или голосовых данных прямо на часы Apple Watch. В течение трёх дней вы можете испытать переводчик бесплатно — в дальнейшем придётся оформлять подписку на месяц, чтобы получить возможность переводить данные со всех языков, без ограничений по количеству переводов в сутки, а также без назойливых рекламных вставок.
Заключительные советы
Вы можете использовать как онлайн переводчик для Андроид или Айфона такие бесплатные сервисы, как Google Assistant и Siri соответственно; в обоих случаях необходимо, чтобы телефон или планшет был подключён к интернету. В зависимости от возможностей вашего приложения может быть доступен как текстовый, так и голосовой ввод.
Остались вопросы? Задавайте их в комментариях — мы расскажем об особенностях переводчиков для Андроид и iOS!
Топ-7 переводчиков на телефоны Android
Даже если вы знаете английский, не факт, что им владеет собеседник из другой страны. Приложения-переводчики помогут разрушить стену непонимания. Результат не всегда идеальный, но главная цель в любом случае будет достигнута — вы поймёте иностранную речь или текст, а собеседник поймёт вас. Так что если вы хотите скачать бесплатный переводчик на телефон, эта статья как раз для вас.
Google Translate — популярный переводчик, который распознаёт более сотни языков. Пользоваться им можно даже без подключения к интернету, правда, в таком случае языковые возможности будут ограничены количеством словарей, которые вы предварительно загрузите в память смартфона. Приложение предлагает установить распространённые языковые пакеты при первом включении, однако это можно сделать в любой момент через раздел «Перевод офлайн» в меню.
Программа обрабатывает не только предложения, которые вы вставили в окно переводчика, но также понимает рукописный и голосовой ввод, а ещё может распознать текст с камеры — достаточно навести на него объектив. Самая удобная функция для разговора с иностранцем называется «Общение». В этом режиме вам нужно указать два языка, а затем по очереди говорить и слушать перевод. Предложения также дублируются на экране, так что если собеседник не расслышал или не понял реплику, то он может прочитать её на родном языке.
В настройках Google Translate можно включить функцию быстрого перевода. Чтобы воспользоваться ей, достаточно выделить слова на иностранном языке в любом приложении и нажать на кнопку переводчика. Фрагмент текста будет отправлен и обработан на сервисе, а вы получите его перевод. Кроме того, вы можете настроить параметры голоса: регион и скорость чтения, а также включить синтез речи для озвучивания перевода.
Microsoft Translator — приложение для перевода от ещё одного IT-гиганта. Поддерживает более 60 языков, как и Google Translate умеет работать без подключения к интернету при условии предварительного скачивания языкового пакета. Особенность программы в том, что её можно использовать не только для перевода, но и для обучения. В разговорнике есть распространённые фразы из разных сфер жизни, которые можно выучить. Для популярных языков доступна озвучка текста.
В переводчике от Microsoft есть несколько режимов ввода: можно просто написать текст или вставить его из буфера, использовать голосовой ввод или распознать фрагмент с помощью камеры. Есть также режим разделённого экрана с синхронным переводом диалога. Но главная фишка приложения — подключение разных устройств в одну беседу. В ней поддерживается добавление до 100 участников, и каждый из них общается на том языке, который он знает.
В настройках приложения можно включить автоматическое проговаривание перевода, выбрать пол для голоса речевого вывода, замедлить скорость воспроизведения, очистить историю переводов.
Translate.Ru — приложение от известного сервиса PROMT, который использует собственные алгоритмы обработки текста. Предлагает сразу тройную функциональность: словаря, переводчика и разговорника. В режиме онлайн доступно 20 языков, в режиме офлайн — 7 языков: русский, английский, французский, немецкий, испанский, итальянский, португальский.
Поддерживаются голосовой ввод и распознавание текста с изображений. Процесс перевода заметно дольше, чем в других приложениях, но результат от этого не страдает. В результате обработки текста вы получаете перевод, транскрипцию и озвучку носителем языка. Для общения доступен режим «Диалог», в котором нужно выбрать два языка. Результат перевода отображается в виде чата и одновременно озвучивается.
В настройках Translate.Ru можно добавить учётную запись для синхронизации, включить минимизацию использования трафика, выбрать место для хранения данных, а также установить пакеты для распознавания текста с изображений. У приложения есть премиум-версия, в которой отключается реклама и появляется возможность пользоваться программой без подключения к интернету. Стоимость — 545 рублей в год.
Яндекс.Переводчик использует собственный алгоритм перевода, который при подключении к интернету способен обработать более 90 языков. Для работы в офлайне нужно скачать языковые пакеты, в которых представлены основные европейские языки, китайский, арабский, украинский, казахский, татарский, польский и турецкий. В среднем один языковой пакет весит около 60 МБ.
Текст для перевода можно вводить вручную или вставлять из буфера, начитывать или сканировать с помощью камеры. Результат перевода отображается с примерами использования в контексте. Вы можете озвучить текст или перевести окно в полноэкранный режим, чтобы показать собеседнику свою реплику. Полноценного режима разговора нет — чтобы ответить на другом языке, нужно переключить его вручную. Зато в приложении есть подборки слов, которые помогают выучить язык. Вы можете пользоваться публичными списками или собирать свои слова и выражения.
В настройках приложения подключается аккаунт Яндекса для синхронизации данных. Здесь же можно включить офлайн-режим и скачать нужные языковые пакеты. Для распознавания текста в других приложениях доступна функция «Быстрый перевод». При выделении фразы и нажатии на значок переводчика вы будете получать результат обработки на родном языке.
Reverso — отличный словарь для тех, кто изучает языки. Его можно использовать для перевода, но, в отличие от других приложений, он показывает ещё и большое количество примеров использования слов и фраз в разном контексте. Reverso предлагает увидеть живой язык, собирая информацию из самых разных источников: официальных документов, книг, сайтов, соцсетей.
Чтобы перевести слово, нужно выбрать язык оригинала и перевода, а затем ввести его в поисковую строку или проговорить. В результате вы получите несколько вариантов перевода и примеры контекста, в которых слово или фраза используется. Вы можете также посмотреть полный список синонимов и форм. Ещё одна важная часть Reverso — раздел «Учить». Здесь вы можете настроить индивидуальную программу запоминания слов и выражений, а затем пройти тестирование.
В настройках можно регулировать скорость произношения, скачивать офлайн-словари, а также создавать резервные копии и восстанавливать данные из бэкапов. У приложения есть премиум-версия, в которой отключается реклама, снимается ограничение на количество результатов и примеров, появляется доступ 500 последним запросам без подключения к сети, а также добавляется персональная программа тренировок. Подписка на 12 месяцев стоит 20 долларов.
ABBYY Lingvo предлагает быстрый и точный перевод слов и выражений без подключения к интернету. Для работы приложения нужно устанавливать языковые пакеты, внутри которых представлено несколько языков. Бесплатно доступно 7 пакетов. Например, в базовом предложении для русскоязычных пользователей вы найдёте переводы с английского, немецкого, французского, итальянского, испанского.
Текст для перевода можно набрать на клавиатуре, распознать с помощью камеры или извлечь из изображения. Ключевая особенность ABBYY Lingvo — огромная база специальных словарей: медицинских, юридических, технических. В словарной статье вы найдёте само слово, транскрипцию, грамматическую и стилистическую информацию, примеры контекста и озвучку носителями языка.
В настройках приложения можно изменить тему, включить разделение экрана, указать размер шрифта и формат выделения ударений в словах. Также доступен перевод фрагментов из других приложений при выделении текста, через буфер или уведомление-ярлык.
Multitran — ещё один мощный словарь, который предлагает не только общепринятые слова и фразы, но и специальные, а также малоизвестные выражения. Если в других приложениях вы не можете найти значение какого-то слова, то велика вероятность, что в Multitran оно будет, да ещё и с контекстом.
Слова для перевода можно набирать на клавиатуре или наговаривать в микрофон. В карточке перевода есть возможность прослушать произношение от носителя языка, посмотреть транскрипцию и примеры использования. Нужные слова можно сохранить, чтобы затем они были доступны со всей информацией без подключения к интернету. Добавленные слова затем становятся частью образовательной программы, в которой представлены разные упражнения: нужно написать или выбрать правильный перевод, прослушать слово и выбрать подходящее значение.
В настройках программы можно выбрать родной язык, настроить резервное копирование, управлять уведомлениями, отрегулировать размер шрифта для слова, категории и перевода. У приложения есть платная версия за 259 рублей, которая убирает рекламу.
Подводя итоги: чем отличается каждое из приложений
Большинство пользуется приложением для перевода от Google, но это скорее привычка, а не эталон. Другие разработчики предлагают не менее функциональные решения для общения, а иногда предоставляют и вовсе уникальные возможности — например, групповой чат на разных языках в Microsoft Translator. Если вы знаете ещё интересные приложения для перевода, поделитесь ими в комментариях, оценим качество их работы.