Кто такие современные македонцы
Кто такие современные македонцы
Пишет Ирина Черненко: предлагаю свою статью о Республике Македония. В детстве я жила там, училась в школе, потом много лет работала в македонской компании. Почти каждый год семьей ездим отдыхать в Охрид.
1. Македония — страна на юге Балканского полуострова с территорией 26 тысяч км2, население — два млн человек, из них около 500 тысяч проживают в столице — Скопье.
2. Современные македонцы — православные, их предки — славяне, пришедшие, как говорит местный учебник истории для 6 класса, из-за Карпат в VI–VII веках н. э., и ассимилированное местное население.
3. Македоний есть несколько: Пиринска — на данный момент входит в состав Болгарии, Эгейска — у Греции, Градешка — у Албании. Северная часть Македонии досталась Сербии и была названа Южной Сербией. Современное государство Республика Македония расположено между всеми этими странами и занимает территорию, которая исторически называется Вардарска Македония — по названию реки Вардар.
4. Более пяти столетий, до 1912-го года, Македония входила в состав Османской империи. Поэтому некоторые традиции, блюда и даже музыка напоминают турецкие.
5. Национальный инструмент македонцев называется мандолина и здорово напоминает балалайку.
6. Македонцы всегда очень хотели обрести независимость, поэтому часто героически восставали против турок.
7. В память об одном героическом восстании возвели огромный памятник — «Македониум» в городе Крушево, где в 1903-м году вспыхнуло Илинденское восстание, в результате которого была создана Крушевская республика. Республика просуществовала не долго — через десять дней турки это восстание разогнали, убив всех революционеров. Революционеры стали героями, их имена звучат в национальном гимне, а 2 августа (Ильи по церковному календарю, «Илинден») празднуют с размахом каждый год.
Македониум в Крушево
8. После падения Османской империи Македония не имела государственности, и её судьбу вершили соседи, победившие турок в I Балканской войне и после этого рассорившиеся между собой.
9. Греки очень не любят современное государство Республика Македония и всячески давят на него, чтобы заставить сменить название. Дело в том, что согласно соглашению союзников от 1912-го года, все территории, отобранные у македонцев, передаются «добрым» соседям сроком на 100 лет, и если по истечению этого периода будет существовать государство под названием Македония, они должны будут вернуть Македонии ее земли.
10. Ряд государств признали молодое государство под навязанным Грецией названием Бывшая Югославская Республика Македония (FYROM). Под этим же названием она вошла в ООН.
11. Македония исполнила почти все условия для вступления в ЕС, но само вступление блокирует Греция своим вето. Конечно же, до смены Македонией своего названия.
12. Свою политику Греция объясняет тем, что у нее есть область с названием Македония, и по этой причине соседнее государство не имеет права так называться. В 2011-м году Гаагский международный суд решил, что Греция не имеет права этого делать.
13. Современное государство Македония возникло после распада СФРЮ, 8 сентября 1991-го года.
14. Македонцы, которые «родом из СФРЮ» очень тепло относятся к Йосифу Броз Тито, у старшего поколения можно встретить его портреты на стене в гостиной. В библиотеках есть книги о детстве Тито, написаны они в стиле книг о детстве Ленина, но как-то искреннее.
15. Александр Македонский был античным македонцем, а не греком. Греки даже отказали ему в участии в Олимпийских играх, ссылаясь на то, что принимать участие имеют право только греки.
16. Грекам удалось заставить Македонцев сменить свой герб, присвоив себе права на «Солнце Александра». Но патриоты по-прежнему украшают им помещения и даже делают татуировки с гербом и разными фразами, смысл которых: «умрем, но имя свое не поменяем».
17. Македонцы разговаривают на македонском языке. Да, есть такой язык. Все понимают и свободно общаются с сербами, хорватами, черногорцами, болгарами, это разные языки, но они похожи. Молодое поколение в городах разговаривает на английском. Старшее поколение когда-то учило русский в школе, но, как правило, никто ничего не помнит.
18. Несмотря на скромные размеры страны, существует много разных диалектов македонского, которые могут очень отличатся от литературного.
19. Македонцы пользуются кириллицей, но в интернете переписываются при помощи транслитерации. Они настолько привыкли не переключать язык на клавиатуре и печатать на транслите, что пользуются им для деловой переписки. Именно транслит, а не свой вариант латинского алфавита. Печатные издания выходят все-таки на кириллице.
20. Кирилл и Мефодий не создавали кириллицу, они создали глаголицу, а кириллицу создали их ученики Климент Охридский и Наум Охридский и назвали ее в честь учителя. Охрид — это город в Македонии.
Памятник Клименту в Охриде
21. Мать Кирилла и Мефодия — гречанка, а отец — македонец. Следовательно, они не болгары, как написано в некоторых учебниках.
22. В Македонии существует три направления популярной музыки: народная популярная музыка, популярная музыка и детская эстрада.
23. Македонская народная музыка очень патриотичная, по звучанию напоминает свадебную музыку западных украинцев и молдован.
24. Детская эстрада состоит из нескольких фестивалей, на которых выступают дети разных возрастов, это все показывают по местному телевидению. Таким образом, у детей свои, детские кумиры, любимые песни на детские темы. В городах действуют детские дискотеки с 11-ти утра до15-16 часов дня, там всё как на взрослых — светомузыка, диджеи, танцпол.
25. Национальный танец — оро. Танцуют, взявшись за руки, похоже на хоровод, но движения ног сложные и разные для разного ритма музыки.
26. Македонцы делают из овечьей шерсти неповторимые покрывала, с виду похожие на шкуру медведя, называются они ямболия. Их красят в разные цвета и стелют на диван, а когда ямболия изнашивается, бросают на пол вместо коврика.
27. Город Струга каждый год становится местом проведения вечеров поэзии, на которые слетаются поэты со всего мира.
Струга
28. В городе Битола сохранились руины Гераклеи — дворца Филлипа II, отца Александра Македонского.
29. Очень часто в этой стране строительство любого объекта, дома или гаража прерывается по причине случайной важной находки и вместо этого начинаются археологические раскопки. Есть даже шутка такая: «Не зли меня, не то подброшу в твой огород амфору, и утром будешь принимать археологов».
30. В центре Скопье недавно установили огромный памятник Александру Македонскому, но чтобы не злить греков, назвали его «Воин на коне».
Воин на коне
31. В Скопье находится церковь Св. Спас с уникальным иконостасом, датируемая VI-м веком.
32. Скопье — это город, где зимой холоднее, чем в остальной Македонии, а летом жарче. Местные любят рассказывать, что у них бывают двадцатиградусные морозы, но это неправда.
34. Большинство македонских детей понятия не имеют, что такое санки и как лепить снеговика.
35. В горах Македонии холоднее и есть снег. Горнолыжные курорты: Маврово, Крушево, Попова Шапка. Национальный парк Маврово открыт для посещения туристами и в летний период.
36. В Македонии расположена древняя обсерватория — Кокино. С виду просто груда камней.
37. Город Прилеп известен своим летним пивным фестивалем, на котором выступают звезды Балканской эстрады. Местных жителей почему то называют маймуни (обезьяны).
38. У македонцев много красивых и интересных народных сказок и легенд.
39. Македония не имеет выхода к морю, но имеет много озер, из которых самое известное — Охридское озеро.
Вид на Охридское Озеро
40. Охридское озеро — самое древнее и глубокое на Балканах, находится на высоте 750-ти метров над уровнем моря, глубина около 300 метров, ему около пяти миллионов лет.
41. Вода в Охридском озере очень чистая. В него не сливают сточные воды, даже реку, которая впадает в озеро, перед этим чистят от мусора.
42. Воды реки Црни Дрин, которая впадает в Охридское озеро, не смешиваются с водами озера, и с высоты можно увидеть, как она протекает через бирюзовую воду черной лентой и вытекает с противоположной стороны.
43. Город Охрид, на котором расположено озеро, знаменит первым славянским университетом, большим количеством церквей, красивым монастырем, который возвышается над водой, античным амфитеатром.
44. Город Охрид и его озеро включены в список всемирного наследия ЮНЕСКО в 1980-м году.
45. В Охриде очень мало русских туристов. Много немцев, бельгийцев, швейцарцев, датчан, туристов из стран Прибалтики и Скандинавии.
46. У каждого зажиточного македонца есть дом или квартира в Охриде, куда они приезжают на выходные, но отдых они предпочитают проводить в Черногории или Греции, потому что море теплее озера.
47. Охрид напоминает Адриатическое побережье: красивая набережная, много ресторанчиков и отелей. Пляжи расположены за городом. У воды располагаются шезлонги для отдыхающих, сразу за ними — ресторанчики и кафе, каждые 50 метров обустроены современные уборные, которые никогда не были платными. Шезлонги тоже бесплатные, надо только заказать напитки в кафе. Есть дикие пляжи, но они непопулярны.
49. К русским относятся с уважением. Русскими считают всех граждан стран СНГ. Русской мафией пугают маленьких непослушных детей.
50. Демографическая ситуация в стране такова, что мужчин около 60%, а женщин — 40%. Девушки выходят замуж рано, мужчины часто не женятся до 30-35-ти лет, некоторые не женятся никогда.
51. Неудивительно, если македонец, которого вы видите третий раз в жизни, набивается вам в друзья и просит привезти ему невесту. Популярны брачные туры в соседние государства.
52. Преступность в Македонии в неалбанских районах близка к нулю. Машину в городе можно даже не закрывать.
53. Македонцы — очень патриотичные граждане. В каждом доме есть флаг, сувениры или одежда с национальной символикой, они обожают свою кухню, музыку, футбольную команду и считают, что все македонское — самое лучшее.
54. 20:00 — время вечерних новостей, вся Македония прилипает к экранам телевизоров. Особенную радость у населения вызывают новости из других стран с упоминанием Македонии, даже если кто-то просто нашел на карте их государство.
55. Македонцы — политически активные граждане. А еще они очень любят сплетни. Эти вещи тесно взаимосвязаны. Все не просто в курсе, как зовут министров и президента и какую политику они проводят, а еще кто кому родственник, кто где живет, куда ходит налево и где отдыхает.
56. Футбол смотрят все: мужчины, женщины, дети. Болеют, волнуются. А также смотрят баскетбол, волейбол, гандбол, теннис и тоже болеют с не меньшим интересом. Вообще среди македонцев принято быть в курсе спортивных новостей, обсуждать их.
57. Когда македонская футбольная или баскетбольная команда побеждает, в центре каждого города собирается огромная толпа, и все радуются и празднуют до утра.
58. Македонцы уважают свою полицию, это престижная профессия. В академию принимают только отличников с лучшей физической подготовкой. Тем не менее, есть поговорка: «анекдотов о полиции не бывает — все правда».
59. Македонские мужчины очень редко дерутся. Ругаются, иногда угрожают друг другу, но до драк не доходит.
60. Македонские мужчины — хвастуны. Любят похвастать перед соседями, гостями из других городов, а особенно перед иностранцами. Иностранцу они с гордостью покажут и свой дом, и дом соседа, и город, и историю страны расскажут, и всё это с гордостью.
61. Македонцы, особенно жители небольших городов и деревень, очень открытые и искренние, к иностранцам любят приставать с тупыми вопросами типа «а у вас коровы такие же?» или «а как вы молитесь?», и если вы им понравились, обязательно скажут, что вы очень красивы, и они в жизни красивее людей не видели.
62. Первый вопрос при встрече: «Како си?» (как ты?) или «арен си?» (ты в порядке?) Надо отвечать «супер», или «арен/арна». Второй вопрос — сколько тебе лет. Третий — где работаешь.
63. С работой в Македонии нелегко. Устроиться можно по знакомству, а на хорошие должности — по партийной принадлежности. В связи с этим существует государственная политика поддержки предпринимателей, создающих рабочие места.
64. Все родственники очень радуются, когда рождается мальчик, к рождению девочек они относятся спокойнее. Роженицу спрашивают: кого родила? Ребенка или девочку?
65. К маленьким мальчикам относятся очень трепетно. Считается, что с ними надо делиться едой, которую они увидели, ни в чем не отказывать, «потому что он мальчик». Впрочем, современные родители более прогрессивны и любят всех детей одинаково.
66. Македонки очень гордятся тем, что они равноправны с мужчинами. Но это утверждение верно только для столицы и небольшого количества городских семей. На самом деле все намного патриархальнее. Женщины намного реже получают высшее образование, редко занимают высокие должности.
67. Женщины, как правило, сидят дома, рожают и воспитывают детей. Обязательно по 2–3 часа соседки сидят в гостях друг у друга, пьют кофе, гадают по кофейной гуще, много курят и обсуждают других соседок.
68. Рабочий день начинается в 7.30–8.00, заканчивается в 15.30–16.00. Все заведения, работающие допоздна, работают в 2–3 смены. После работы мужчины ужинают дома и часто уходят посидеть в кафану (кафе). Женщины там встречаются реже. Молодежь гуляет в центре города, который называется чаршия, больше всего людей на прогулку выходит к 21–22:00 вечера, когда уже не жарко.
69. Живут македонцы в домах из керамических блоков небольшой ширины, снаружи и внутри беленых известью, без обоев и ковров на стенах, с обилием диванов, пуфиков, кресел и минимумом другой мебели. Дома бывают на несколько семей, вместе живут братья или родители и сыновья. Дочкам дом или землю оставляют в крайнем случае, только если нет сына.
70. В македонских домах нет центрального отопления, часто во всем доме есть только один переносной электрический обогреватель, который стоит в детской спальне, остальные просто хорошо укрываются. В современных домах встречается «теплый пол».
71. Мужчины бывают очень симпатичными. Женщины, как правило, стройные, и это единственный их плюс во внешности.
72. Некоторые обычные гетеросексуальные македонские мужчины выщипывают брови, и это не считается чем-то странным. Некоторые отращивают ноготь на мизинце.
73. Македонки одеваются просто, платья не в почете, чаще всего ходят в джинсах. Модницы встречаются редко. Бутиков известных брендов в Македонии практически нет, модно одеться можно, если бываешь за границей, а это получается у жительниц столицы, поэтому их считают самыми красивыми. Скопским модницам даже поставили памятник в центре города.
74. Македонцы равнодушны к чтению книг. Бывают, конечно, исключения, но не много. Из рукоделия популярно вязание крючком. Обычно женщины вяжут тоненькими белыми нитками салфеточки и скатерти.
75. Кинотеатров мало, ходить в кино традиции нет. По телевизору иностранные фильмы показывают с субтитрами, без голосового перевода.
76. В маленьких городах многоэтажных домов практически нет. В Скопье (столице) распространены многоквартирные дома.
77. В Скопье многие женщины имеют работу. Столичные жители образованнее, больше зарабатывают и чаще бывают за границей. Жителей провинции многие столичные жители чуть ли не презирают, настолько велика между ними разница.
78. В македонских школах мальчики учатся лучше девочек.
79. Столовых с комплексным питанием в школах нет, на обед дети едят только бутерброды, выпечку, кефир или сок.
80. Дети ходят в школу сами, начиная с нулевого класса, даже в городах — это безопасно.
81. Школьникам часто устраивают экскурсии по стране, раз-два в месяц обязательно вместо занятий — выезд на природу. Сообщают об этом утром на линейке, когда все пришли в школу в ожидании уроков, и дети несколько минут радостно кричат и обнимаются, а директор школы в эти минуты выглядит добрым волшебником.
82. Проходная оценка — 2, с единицами остаешься на следующий год. К второгодникам относятся спокойно. Чаще всего на второй год остаются в 7-м классе, когда в программу вводят физику и химию.
83. Школьная программа не легче, чем в СНГ, проще только математика. Алгебра и геометрия — два разных предмета, и одновременно их не преподают, есть четверть алгебры и четверть для изучения геометрии. В наибольший ужас македонских школьников приводит задание написать сочинение.
84. Цыгане — местный колорит. Они бывают нескольких видов. Есть цыгане, которые живут в городах и занимаются каким-то ремеслом — изготовляют свечи, ремонтируют обувь, куют оградки всякие, торгуют в своих маленьких магазинчиках всякими сувенирами. Их дети ходят в обычные школы, почти обычные, македонские дети туда попадают, только если из всех других школ на районе их выгнали за плохое поведение. Есть цыгане, живущие в поселениях из мусора, одно из таких поселений находится прямо на пути из города Битола в Охрид, на известном туристическом маршруте, выглядит ужасающе, но местные власти никак не могут их оттуда согнать. И есть кочующие цыгане, которые путешествуют по стране, промышляют торговлей всяким барахлом, а своих женщин отправляют в села заниматься гаданием.
85. Македонская диаспора превышает население самой страны. Больше всего македонцев в США, Австралии, Бельгии, Дании, Италии, Германии. Эмигрировали несколькими волнами, начиная с XIX-го века, спасаясь от нищеты и османского гнета. Иностранные македонцы, как их называют в стране, приезжают на родину регулярно, женятся на таких же иностранных македонках, встреченных «долу» («внизу»), на родине.
86. Социализм в Югославии значительно отличался от советского, землю у людей не отбирали, было разрешено частное предпринимательство. В Македонии много семейных видов бизнеса перешли нынешним собственникам в наследство от деда-прадеда, это всякие мастерские, виноградники, магазинчики, а также земля.
87. В нулевых годах нынешнего века в Македонии были осуществлены реформы, направленные на развитие частного предпринимательства и привлечение инвесторов. Программа «Invest in Macedonia» обещает очень привлекательные условия, предприниматели наслаждаются налоговыми каникулами и другими благами, которые наши политики только обещают.
88. В Македонии есть месторождения мрамора. Целые мраморные горы. Поэтому полностью мраморная центральная площадь маленького городка — не редкость, здесь он не дорогой. В процессе добычи мрамора, остается очень много мраморного лома — кривые плиты разных размеров, мраморная крошка. Плитами местные жители выкладывают свои дворы, часто можно встретить обычный домик с красивым мраморным двором.
89. В центральной Македонии еще с XVIII-го века распространен вид заработка — выращивание табака. Они его собирают, нанизывают на длинные иглы, потом на нити длинной два метра и сушат на улице, после этого до зимы держат на чердаке, а зимой сдают на табачную фабрику. Это очень тяжелый труд. К этому труду привлекаются все члены семьи, начиная с 4-5-летнего возраста.
Табак
90. В Македонии растет почти всё то, что и у нас, а ещё гранаты, киви, инжир, хурма, миндаль, арахис, фундук, персики.
91. Македонцы выращивают более 40 видов перца разного размера, цвета, формы, вкуса и остроты. Можно сказать, что это один из основных продуктов питания наряду с пшеницей, брынзой и помидорами.
92. Летом македонцы могут по несколько дней питаться всухомятку, потому что жарко и лень готовить. Если готовят обед дома — это всегда только одно блюдо и овощная нарезка или салат. Жарить еду не принято, чаще варят или запекают в формочках, которые называются тепсия.
93. Гостей обедом угощать не принято — много чести, разве что они приехали с ночевкой. Перед соседями выставляют блюдца с арахисом, чипсами и газировку, которую называют соком.
94. Хлеб обычно только одного вида, как наш батон. Черный хлеб встречается очень редко. Македонцы любят есть руками, а точнее макать еду хлебом.
95. Курицу готовят почти всегда с рисом, из бульона делают суп, просто добавив вегету и лапшу, если в супе есть картошка и морковка, это уже не суп, а чорба. В суп из бульона и лапши перед едой наливают уксус, так вкуснее. Картошка на македонской почве растет плохо и поэтому непопулярна.
96. Популярное странное блюдо — чорба с кишками ягненка. Еще есть блюдо, состоящее из простокваши, чеснока, свежих огурцов и грецких орехов, выглядит, как суп. В сочельник принято готовить маленькую рыбешку размером с палец в кляре. На счастье готовят воробьев в сметане.
97. Македонцы готовят оливье и называют его руска салата ☺
98. В ресторанах принято есть мясо. Готовят его в 99% случаев на гриле, кусками или чаще — формируют из фарша разные котлеты и кебабы.
99. Национальные блюда: македонка — большая котлета, внутри которой сыр. Бурэк — слоеное тесто с сыром или мясом. Мазник — пирог с брынзой, зелник — пирог с луком или капустой. Айвар — икра из молотого красного перца, предварительно печеного и очищенного от шкурки.
100. На улицах городов много лотков с грилем, цена указана за котлету, к ней дополнительно идет большая булочка, горсть картошки фри и возможность положить туда разных салатов, сколько влезет. Салаты в блюдах выставлены в режиме шведского стола.
101. Именно поэтому в Македонии всего два ресторана «McDonalds», один в столице, один в Охриде, и они популярны только у иностранных туристов, поэтому зимой в курортном Охриде «McDonalds» закрыт.
102. В горах Македонии есть сёла, где овец в тысячи раз больше, чем людей.
103. Сыром (сиренье) называется брынза, а сыр в нашем понимании называется кашкавал, творог — изварка. Плавленого сырка, копченого сыра, сулугуни — не бывает. Йогурт — это кефир, не понимают, как можно есть сладкий йогурт, тем более сладкий сыр.
104. В Македонии не бывает гречки и селедки. Селедка у македонцев вызывает отвращение.
105. Пьют македонцы ракию — виноградную водку или белое вино, разбавленное газировкой. Пьют немного, не напиваются. Если в городке есть настоящий запойный алкоголик — он единственный на всю округу и, скорее всего, по какой-то причине некоторое жил время в России.
106. Рюмки для ракии размером с крышечку от сиропа, и даже из них пить до дна не принято, нужно понемногу отпивать.
107. Во время праздников вполне трезвые македонцы танцуют на столах. Традиция.
108. То, что невозможно передать словами, — это атмосфера в стране. Неспешный ритм жизни гордых собой македонцев. Волшебные рассветы и закаты на фоне бескрайних гор. Сладкие запахи горячего македонского лета. Македонию нужно почувствовать, и для этого нужно приехать.
Александр Великий был славянином македонцем, а не греком
Современные македонцы, как известно, говорят на языке славянской группы, — но в своём самоназвании, так же как в названии страны, они сохранили память о предках. Македонский язык принадлежит к восточной группе южнославянской ветви славянских языков в индоевропейской языковой семье, вместе с болгарским и Старославянским и древнерусским языком.
В XIX столетии, в пору пробуждения национального самосознания, македонские просветители полагали, что македонцы — прямые наследники армии Филипп II, родившегося в 382 году до н. э. в городе Пелла, столице древней Македонии, и его сына великого Александра III Македонского (356—323 до н. э.).
Существует много древних свидетельств, в которых македонцы рассматриваются как отдельная нация, отличная от греков. Однако прогреческая оппозиция утверждает, что Александр Великий был греком, это утверждение опровергнуто ещё в древности официальным биографом Александра Великого — Аррианом (Flavius Arrianus). Древнегреческий географ и историк Арриан (ок. 95 — ок. 180 н.э.) был родом из Никомедии (Вифиния в Малой Азии).
Весной 327 года до н. э. Александр выступил из Бактрии в Индию. Когда войско Александра Великого приблизились к реке Гифасис (греч.Ύφασις или Ύπανις,), ныне Вьяза или Беджа, самый восточный из левых притоков Инда, впадающий в Акесин, и взяло города Сангалы, армия Александра была сильно утомлена длительными маршами и беспрерывными боями последних сражений в Индии.
Воинам Александра Великого приходилось продвигаться в трудных условиях, по нездоровой местности, преодолевая сопротивление противника, использовавшего боевых слонов. В армии Александра Великого появились грозные признаки неповиновения, воины сдержанно высказывали ему о своё нежелание продолжать поход. В лагере они устраивали сходки, на которых раздавались жалобы на трудности похода и требования отказаться от его продолжения. Понимая, что надо убедить людей, Александр созвал совещание военачальников и обратился к ним со следующими словами:
«О македонцы и греческие союзники … Я собрал вас вместе, чтобы я мог либо убедить вас идти со мной, либо убедить вас вернуться».
Арриан, биограф Александра Великого, записал речь, которую Александр произнёс перед своими офицерами:
«О македонцы и греческие союзники, вы твёрдо стоите! Но какой великий или славный поступок мы могли бы совершить, если бы, сидели в Македонии! Мы могли бы без труда защитить нашу собственную страну от атак соседних народов на наши рубежи, фракийцев, иллирийцев и триблейцев, или даже недружелюбных к нам греков, если бы считали это достаточным и соответствующим нашим интересам!? (Арриан, Анабасис, глава XXV).
В речи Александра Великого к офицерам чётко различаются македонцы и греки как две отдельные нации. В этих отрывках его речи, Александр не только обращается к македонцам и грекам отдельно («македонские и греческие союзники»), но он также ясно объясняет, что македонцы, проживающие в Македонии, могут быть подвергнуты опасности нападения соседей: иллирийцев, тричин, триблейцев и греков!
Если предположить, что Арриан взял эти данные из истории, посвященной Александру, написанной генералом Александра Македонского Птолемеем I (Ptolemy I Soter — 305 — 282 г.г. до н.э.), другом детства и, по некоторым данным, сводным братом Александра, основателем династии Птолемеев, то подлинность этой речи Александра перед офицерами неоспорима.
Историк Арриан считается одним из самых серьезных источников, заслуживающих доверия, и древнейшим биографом Александра Великого.
Ближайшие помощники и офицеры армии стояли за возвращение армии домой. Тогда Александр объявил, что жертвы для продолжения Индийского похода не угодны богам, и отдал приказ об отступлении армии. Из завоёванных в Индии земель были образованы две сатрапии.
Славяне в Македонии
В VI и VII веках Македония с севера до самого моря была так плотно заселена славянами, что получила во второй половине VII века специальное название славянской земли – ή Σκλαυινία, αί Σκλαυινίαι.
Склавиния была вначале независимой от болгар, и именно здесь имя «славяне» долее всего сохранилось в речи обитателей Балканского полуострова в качестве этнического обозначения; так, соседние албанцы по сей день называют македонских болгар просто śkjeji, то есть славяне (от итал. schiavo). Причину столь значительного заселения древней Македонии славянами следует искать прежде всего в специфике её местных условий. Варвары, массами двигавшиеся с севера, уже самими естественными условиями направлялись на вардарскую дорогу.
Город Солунь (ныне Салоники) был основан царём Македонии Кассандром в 315 году до н. э. Город Солунь, подобно Царьграду на востоке, привлекал завоевателей слухами о своём богатстве. Это привело к тому, что именно окрестности Солуни далеко кругом были заселены славянами, о которых в «Чудесах св. Димитрия» имеется целый ряд довольно подробных и интересных сообщений. Да, и сама Солунь подверглась значительному воздействию со стороны славян. Уже в 597 году множество славян поселилось в городе Солуни.
2 век до н. э.. ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΝ ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΒΑΣΙΛΙΣΣΑΝ, агора Салоник
А к IX веку славянский элемент здесь значительно увеличился, что подтверждается словами, которыми император Михаил провожал Константина, отправляя его приблизительно в 862 году в Моравию: «Иди! Вы солуняне, а все солуняне чисто говорят по-славянски»17. И действительно, здесь, в Солуни, согласно остающимся в силе до сих пор заключениям славянской филологии, господствовал язык, на котором преподавали апостолы Константин (Кирилл) и Мефодий и на который были переведены древние славянские церковные книги. Нельзя более придерживаться старой теории Копитара и Миклошича об отдельной «старославянской» области в Паннонии, на языке которой якобы написаны эти книги. Это был староболгарский язык из окрестностей Солуни18.
В ближайших окрестностях Солуни, владения которой были сведены в конце концов к полосе земли шириной приблизительно в 20 км19, жили, согласно источникам, следующие племена:
Около самого города Солуни на западе обитали сагудаты (греч.Σαγουδάται, Leg. Dem.); Σαγουδάοι (Анна Комнина); Σαγουδάτου (Иоанн Камениата), происхождение наименования которых неизвестно, и где-то рядом с ними ринхины (греч. ‘Ρυγχίνοι или Σκλαβΐνοι άπό του ‘Ρυγχίνου, «Чудеса св. Димитрия»), в другом месте также ‘Ρηχίνοι на реке Ринхине, определить которую до сего времени не удавалось20. Оба эти племени занимали, согласно древним источникам, также часть Халкидики, а именно гору Афон.21 Далее к западу от Солуни, между Солунью и Верней, на реке Быстрице жило племя драговичи, или дреговичи (греч. Δρουγουβίται), о которых идёт речь в «Чудесах св. Димитрия» и у Иоанна Камениаты, занимавшее область, где позднее упоминается епископ – επίσκοπος τής Δρουγουβιτίας22. По другую сторону от города, к востоку от Солуни, в нижнем и среднем течении реки Струме жило славянское племя, именовавшееся по названию реки струменцами (греч. Σκλαβΐνοι οί άπό του Στρυμώνος в «Чудесах св. Димитрия», Στρυμονΐται у Иоанна Камениаты) и расселившееся вплоть до Лангадинского озера (Lagkadas); далее на средней и верхней реке Месте (Каре) жили смолены, смоляне (греч. Σμολέανοι, Corpus inscr. graec., IV.318, IX в., Σμολένοι, Никита Хониат), земли которых простирались до верхней Арды, что засвидетельствовано современным Смоляном (тур. Ismilan). Во внутренней части Македонии обитали брзаци, брсяцы (греч. Βερζήται, «Чудеса св. Димитрия»). Их область, на которую уже в 773 году задумал напасть Телериг, находилась, очевидно, там, где по настоящее время удерживается название брсяци для народа, живущего на территории от Охриды и Битоля (др.рус. obitěĺь — «обитель», монастырь) – через Прилеп, Кичево и Крушево – до Велеса на среднем Вардаре. Там была, вероятно, и древняя Βερζντία Феофана, Кедрена и Льва Диакона. Кроме названных племён, здесь были ещё и другие, но о них не сохранилось сколько-нибудь достоверных сообщений.
Из древних легенд ΙΧ-Χ веков известно лишь, что славяне жили на Брегальнице (приток Вардара), около города Равна, и в Кутмичевице (Κουτμντζνβίτζα), в области, к которой относились Охрида, Девол, Главиница; затем в области Δρεμβίτζα (Дреновица), в области Велица — Βεδίτζα, на реке Велице – притоке Вардара, или на Велице около Охриды; известно, кроме того, что и современная Албания была так густо заселена славянами, что и сегодня там имеется много топографических славянских названий даже в местах, где ныне от славян не осталось и следа.
Распространение славянских языков в западной Европе
Как на западе, так и на востоке Македонии обитало значительное число славян, о которых не сохранились подробные известия древнего времени, возможно, славяне пришли вместе с готами.
Территория славян, на которой в течение последующего времени исторически сложился болгарский народ, простиралась на Балканском полуострове от Чёрного и Эгейского морей до Адриатического моря на юг от Бояны и к реке Мораве. К ней примыкали на севере другие обширные области от центральной Венгрии до Серета и затем на юге отдельные районы Греции и архипелага.
Македония была самая обширная славянская область на юге, заселена она была, конечно, неравномерно. Здесь имелись большие равнины, безлюдные или заселенные остатками древнего населения.
На всей указанной территории славянское население представляется нам разделенным на несколько разрозненных групп, а именно:
1) северную группу, мезийскую (в древней Мезии),
2) македонскую,
3) греческую, Славяне в Греции.
4) задунайскую (венгерско-валахскую).
Почти все эти славяне быстро попали под власть болгар и объединились с ними не только в политическом, но и в этническом отношении.
Славяне приняли наименование болгар и вместе с ним сознание определенной общности. Несомненно также, что и в языковом отношении славяне и болгары уже издавна начали объединяться и тем самым отходить от сербской языковой общности, хотя полоса македонских племён всегда создавала при этом своего рода переход от чисто сербского к восточно-болгарскому языку.
В XIII и XV веках славяне упоминаются во всей Родопии, в окрестностях Фера, Ксантина, Еноса, Кавалла. Поселения славян ближе к Царьграду являются колониями более позднего времени. Славянская область Ζάγορα, Ζαγόρια на юге Балканских гор упоминается уже географией Моисея Хоренского в VII веке. В это же время славяне обитали и на севере провинции Астики около города Бизия (Виза) («Чудеса св. Димитрия»).
Основные наступления славян на Грецию, завершившиеся их поселением здесь, начались в 578 году и закончились после вступления на престол византийского императора Ираклия.
Исидор (ум. 634) (Chroń., 44), «Sclavi Graeciam Romanis tulerunt», Греция была полностью оккупирована славянами.
Славяне расселились по всей Греции и на архипелаге, причём в некоторых местах настолько густо, что в более поздних исторических документах эти земли упоминаются как славянские. Уже Иоанн, бикларский аббат, писал в конце VI века: «Sclaveni partes Graeciae atque Pannoniae occupant»29, это подтверждают в 584 году Иоанн Эфесский, Монембассийская хроника и синодальная грамота патриарха Николая III31; в 723–728 годы епископ Вилибальд, который во время странствий из Сиракуз в Святую землю остановился в Монембасии, отметил, что он остановился на славянской земле32, и ещё в X веке, когда Греция была вновь завоевана Византийской империей, на это указал сам император Константин: «έσθλαβώθη πάσα ή χώρα καί γέγονε βάρβαρος», и вскоре после этого комментатор Страбона добавляет: «καί νυν δέ πάσαν ’Ήπειρον και ‘Ελλάδα σχεδόν καί Πελοπόννησον καί Μακεδονίαν Σκύθαι Σκλάβοι νέμονται»33 (Пелопоннес и Македония Скифские Славяне). Поэтому также вместо названия Έλληνες — эллины было принято обозначение ‘ Ελλαδικοί — Эллада.
Власть славян над Грецией продолжалась, согласно указанному известию патриарха Николая III, 218 лет, до победы греков у Патраса (805–807 годы), причем она была настолько твёрдой, что ни один римлянин не смел появляться в Греции. Только в конце VIII века наступил перелом, сначала на севере после победоносного похода Ставракия против славян Эллады и окрестностей Солуни в 783 году, затем в 847–849 годы после завоевания почти всей Морей во времена Михаила III и, наконец, в 940 году после покорения последних двух обитавших там и свободных племен милингов и езеритов34.
Исторических известий, свидетельствующих об интенсивности заселения славянами Греции, немного. О размерах этого заселения лучше всего можно судить по топографической номенклатуре края и влиянию славянского языка на греческий.