Кто такие сурги лурги
Кто такие сурги лурги
***
Ответы Э. Шклярского в интерактиве сайта www.piknik.info/ 10.05.2005, 14 июн 2006.:
— Здравствуйте, Эдмуд Мечиславович! Кто такие Сурги и Лурги?
— Вымышленные персонажи.
***
Из интервью с Э. Шклярским, «Наше радио», программа «Воздух», 2001 г.:
— …мне очень-очень интересно о чём ваша песня «Упругие их имена» с альбома «Женьшень». Пусть туманно, но мне очень хочется услышать объяснения.
— Приятно, что что-то я могу объяснить действительно. С нами альбом «Дым» записывал барабанщик Олег Бахтияров, который потом стал на какое-то время нашим директором администратором. У него были два знакомых, которые работали в ресторане им было скучно и они придумали язык как они говорили для дебилов среднего умственного развития и друг с другом изъяснялись, и друг друга понимали. И вот слова допустим Сурги, Лургы, Ахын, бугайв, которые на наших предыдущих альбомах «Танцы волка» присутствуют это из их лексикона.
— То есть любой сюжет на самом деле и любая метафора она заимствована из жизни, какой бы она на самом деле не казалась бы высокопоэтичной.
— Этот язык был настолько, когда мы его слушали со стороны сочным нам казалось они говорили: «Давай попаясничаем» и начинали друг с другом разговаривать на этом языке. (см. также комментарии к «Новозеландской песне»)
***
Онлайн-интервью с Э. Шклярским и М. Корчемным, Лента.Ру,08.08.2011:
Рис. Э. Шклярского из книги «Стихи и графика» (Нота-Р, 2014).
Текст песни «Упругие Их Имена»:
Медленно, медленно бродят по склону горы.
И только душа их мечтой запредельной полна.
Сургы и лургы пленники странной игры.
Ты вслушайся только упруги их имена.
mr_lamberjack
Журнал Грубого Лесоруба
Размышления и интересы Грубого Лесоруба, записанные им во время долгих перекуров на лесоповале
«Бери, я даю тебе смысл…» (с)
В 1996 году на пикниковском альбоме «Женьшень» прозвучало
Сурги и Лурги пройдутся по склону горы,
Сурги и Лурги в тугой облачаться наряд…
Сам Шклярский в интервью делился, что и Сурги и Лурги позаимствованы им из языка, придуманного для собственного пользования двумя питерскими официантами. Язык, понятное дело, предназначен был исключительно для «попаясничать», а отдельные словеса из него попали в тесты «Пикника», в силу того, что «упругие такие были, сочные…»(Э.Шклярский)
Вот такая иллюстрация звуковой ценности слова.
А в 2003м вышел трибьют «Пикника», для которого историю Сург и Лург перепел Бутусов. Перепел по-своему интересно, но дело не в том. MP-3 версию песни выложили на сайте «Ю-Питера» задолго до того, как в массы проникли слухи о грядущем трибьюте, и посетители хором приняли ее за собственно бутусовский новый шедевр. И вот, на форуме сайта началось активное обсуждение нового творения. В результате долгого поиска глубинного смысла оного творения (к чести Бутусова нужно отметить, что сам он о глубинных значениях своих тестов не распространяется никогда) появилась версия, что «Сурги» происходит от Сурьи-Солнца, а Лурги обозначают, соответственно луну. Откуда мораль: если человеку очень нужен скрытый смысл чего-либо, он сей смысл всенепременно там обнаружит. Мораль номер два: фанатам легче живется, если их обожаемый автор «морщит лоб» и вкладывает во всякий написанный звук «темные змеящиеся смыслы». Слова, сказанные в простоте, фанатов, как правило, не удовлетворяют.
P.S. Забавно было наблюдать разочарование писавших, когда нашелся осведомленный человек и разъяснил, что никаких мистических значений ни у Сургов ни у Лургов не наличиствует.
Как это знакомо, особенно в свете прочтения «Черного лебедя» Н. Н. Талеба. Ну и собственно песня с нарезкой кадров из фильма «Восставший из ада»
Мне кажется слегка перебор. Как бы вы нарисовал Сургов и Лургов?
Познавательный ресурс о культуре, науке и искусстве
Кур.С.Ив. ом
Сайт Курия Сергея Ивановича
группа ПИКНИК — «Упругие Их Имена» (муз. и сл. — Э. Шклярский)
Входит в альбом «Жень-Шень» (1996)
КОММЕНТАРИИ к ПЕСНЕ:
Ответы Э. Шклярского в интерактиве сайта www.piknik.info/10.05.2005, 14 июн 2006.:
— Здравствуйте, Эдмуд Мечиславович! Кто такие Сурги и Лурги?
***
Из интервью с Э. Шклярским, «Наше радио», программа «Воздух», 2001 г.:
— …мне очень-очень интересно о чём ваша песня «Упругие их имена» с альбома «Женьшень». Пусть туманно, но мне очень хочется услышать объяснения.
— Приятно, что что-то я могу объяснить действительно. С нами альбом «Дым» записывал барабанщик Олег Бахтияров, который потом стал на какое-то время нашим директором администратором. У него были два знакомых, которые работали в ресторане им было скучно и они придумали язык как они говорили для дебилов среднего умственного развития и друг с другом изъяснялись, и друг друга понимали. И вот слова допустим Сурги, Лургы, Ахын, бугайв, которые на наших предыдущих альбомах «Танцы волка» присутствуют это из их лексикона.
— То есть любой сюжет на самом деле и любая метафора она заимствована из жизни, какой бы она на самом деле не казалась бы высокопоэтичной.
— Этот язык был настолько, когда мы его слушали со стороны сочным нам казалось они говорили: «Давай попаясничаем» и начинали друг с другом разговаривать на этом языке. (см. также комментарии к «Новозеландской песне»)
***
Онлайн-интервью с Э. Шклярским и М. Корчемным, Лента.Ру,08.08.2011:
— Что это за герои Вашей песни — Зурги и Лурги?
Э. Ш.: Это длинная история. У нас были знакомые, которые работали в ресторане, они, чтобы не было скучно, придумали язык, как они говорили, «для дебилов среднего умственного развития». Язык был достаточно сочный, они на нем между собой изъяснялись и понимали друг друга. Иногда говорили друг другу: «Давай попаясничаем,» — и начинали паясничать. Некоторые слова, в том числе «Зурги и Лурги», — это их изобретение.
— А что это означает?
Э. Ш.: В общем-то, ничего. Это имена собственные.
Рис. Э. Шклярского из книги «Стихи и графика» (Нота-Р, 2014).
_______________________________________________________________________
Текст песни «Упругие Их Имена»:
Gm Bb F D# Gm
Сургы и лургы пройдутся по склону горы.
Сургы и лургы в тугой облачатся наряд.
Bb F Cm Gm D
Сургы и лургы пленники странной игры.
Gm Bb D Gm
Посмотришь на них удивишься — такое творят!
Сургы и лургы — сторонники сдержанных мер,
веревочных петель и палок в умелых руках.
Сургы и лургы такие они и теперь.
Посмотришь на них, удивишься и вырвется — «ах!»
Сургы и лургы, а что им? Им все нипочем.
Сургы и лургы над пропастью звонкой парят.
И лишь незаметно касаясь друг друга плечом.
Как это им удается — не говорят.
Медленно, медленно бродят по склону горы.
И только душа их мечтой запредельной полна.
Сургы и лургы пленники странной игры.
Ты вслушайся только упруги их имена.
_______________________________________________________________________
Кто такие сурги лурги
Сообщество КомикРОК в честь своего 4-хлетия (поздравляем! ) предлагает поразмыслить над тем, кто такие Сурги и Лурги.
Нижеследующая картинка взята из праздничного поста https://vk.com/wall-149274901_29989
P. S. Разгадка тайны имён загадочных персонажей песни для тех, кто не готов бессонными ночами штудировать словари.
(см. http://www.ytime.com.ua/ru/50/626) :
Из интервью с Э. Шклярским, «Наше радио», программа «Воздух», 2001 г.:
— Приятно, что что-то я могу объяснить действительно. С нами альбом «Дым» записывал барабанщик Олег Бахтияров, который потом стал на какое-то время нашим директором администратором. У него были два знакомых, которые работали в ресторане им было скучно и они придумали язык как они говорили для дебилов среднего умственного развития и друг с другом изъяснялись, и друг друга понимали. И вот слова допустим Сурги, Лургы, Ахын, бугайв, которые на наших предыдущих альбомах «Танцы волка» присутствуют это из их лексикона.
— То есть любой сюжет на самом деле и любая метафора она заимствована из жизни, какой бы она на самом деле не казалась бы высокопоэтичной.
— Этот язык был настолько, когда мы его слушали со стороны сочным нам казалось они говорили: «Давай попаясничаем» и начинали друг с другом разговаривать на этом языке. «
Кто такие сурги лурги
***
Ответы Э. Шклярского в интерактиве сайта www.piknik.info/ 10.05.2005, 14 июн 2006.:
— Здравствуйте, Эдмуд Мечиславович! Кто такие Сурги и Лурги?
— Вымышленные персонажи.
***
Из интервью с Э. Шклярским, «Наше радио», программа «Воздух», 2001 г.:
— …мне очень-очень интересно о чём ваша песня «Упругие их имена» с альбома «Женьшень». Пусть туманно, но мне очень хочется услышать объяснения.
— Приятно, что что-то я могу объяснить действительно. С нами альбом «Дым» записывал барабанщик Олег Бахтияров, который потом стал на какое-то время нашим директором администратором. У него были два знакомых, которые работали в ресторане им было скучно и они придумали язык как они говорили для дебилов среднего умственного развития и друг с другом изъяснялись, и друг друга понимали. И вот слова допустим Сурги, Лургы, Ахын, бугайв, которые на наших предыдущих альбомах «Танцы волка» присутствуют это из их лексикона.
— То есть любой сюжет на самом деле и любая метафора она заимствована из жизни, какой бы она на самом деле не казалась бы высокопоэтичной.
— Этот язык был настолько, когда мы его слушали со стороны сочным нам казалось они говорили: «Давай попаясничаем» и начинали друг с другом разговаривать на этом языке. (см. также комментарии к «Новозеландской песне»)
***
Онлайн-интервью с Э. Шклярским и М. Корчемным, Лента.Ру,08.08.2011:
Рис. Э. Шклярского из книги «Стихи и графика» (Нота-Р, 2014).
Текст песни «Упругие Их Имена»:
Медленно, медленно бродят по склону горы.
И только душа их мечтой запредельной полна.
Сургы и лургы пленники странной игры.
Ты вслушайся только упруги их имена.