Кто такой зек хохол
Новое в блогах
Нация одна – украинская, а вот национальности разные.
И подобная реакция на любые катастрофы, аварии, несчастья происходящие в России является некоей константой. Посмотрите сами в интернете, как кое-кто радуется, оставляя под жуткими фотографиями совершенно мерзкие комментарии. Как может нормальный человек написать комментарий под фотографией женщины с оторванными ногами, что это «самке колорада оторвало лапки»? Или сравнивать сожженных в доме Профсоюзов в Одессе с шашлыками? Публиковать подобную мерзость не буду – противно. Но вы, уважаемые блогеры и так всё знаете сами.
Судя по всему некая прослойка украинского общества не умеет по другому реагировать. Но граждан на Украине много, около 40 миллионов, хотя при «тоталитарном» режиме во времена СССР их более 50 миллионов. И какая-то часть граждан Украины мыслит, действует и ведёт себя совершенно иррационально.
О том, что на Украине существует только одна нация – украинцы, вы конечно знаете. Но ведь национальностей значительно больше. И я задал себе вопрос, а к какой национальности относятся те, кто так радуется всему плохому, что происходит с другими? И я понял, что существуют хохлы.
Есть хохлы, а есть украинцы.
Но фактически это две абсолютно разные национальности, я бы даже сказал – разные нации.
Взрослых мужчин, которые могут оказать достойно ответить, хохлы боятся и ненавидят, предпочитая нападать на них только тогда, когда те беспомощны – спят или ранены. Тогда наружу вылазит вся злобность и жестокость хохла – они жестоко пытают попавших в их руки, издеваются над беспомощными и с патологической жестокостью, в конце концов их убивают. Вообще хохлы ненавидят всех и вся. Хохол любит только себя, сало и горилку, всё остальное и всех остальных хохол люто ненавидит.
Склонность хохлов к предательству уже вошла в народный эпос: «Один хохол – партизан, два хохла – партизанский отряд, три хохла – партизанский отряд с предателем». Причем прошу заметить – даже в анекдотах хохол не боец, не воин, а именно партизан, который всегда действует исподтишка, норовя ударить в спину.
Народ сложил множество анекдотов про хохлов и практически ни в одном из них хохол не предстает нам в роли положительного героя, а только в роли самого тупого, злобного, завистливого и крайне отрицательного персонажа. Завистливость и жадность хохла не имеют пределов и границ. Жадность хохлов так же вошла в народный эпос: «Дали хохлу вагон яблок и спросили, что он будет с ними делать? Хохол ответил – сколько смогу съем, а остальные надкусаю».
Во всех своих бедах и несчастьях хохол всегда винит прежде всего «москаля», далее следуют только две градации постоянно меняющиеся – либо «лях», либо «жид». Но на первом месте всегда «москали». Причем ненависть к «москалям» у хохлов записана прямо в ДНК.
За что же хохлы ненавидят «москалей»? Судя по всему за то, что «москали» заставляли хохлов работать, одновременно глядя «сквозь пальцы» на то, что хохлы всегда пытались отлынивать от работы, всегда воровали у «москалей» всё что «плохо лежит». Причем «москали» всегда кормили и поили хохлов до отвалу, давали много денег и зачастую не требовали ничего взамен – за это уровень ненависти всегда держался очень высоко, так как хохлы всегда считали, что «москали» для себя оставляли самые лакомые кусочки – как в том анекдоте про слепую девочку и тазик с пельменями.
Ну а когда «москали» просили хохла немного поработать, то это уже переходило все грани разумного, ведь хохлы абсолютно уверены в том, что «москали» просто обязаны кормить, поить, одевать и обувать, давать деньги, газ, нефть и т.д. абсолютно бесплатно, даром! И «москали» при этом просто обязаны униженно просить хохлов чтобы они воспользовались тем, что «москали» дают хохлам бесплатно. Ну и естественно «москали» просто обязаны ещё и много платить хохлам… правда внятно обосновать это не могут. Но раз хохол решил, что «москаль» ему по жизни должен, то это не обсуждается и является аксиомой. Правда что такое аксиома хохол то же не знает, потому как тупость и глупость хохлов является своеобразной «притчей во языцех».
Возникает закономерный вопрос – а кто же тогда украинец? Каков украинец по характеру, внешности, привычкам, поведению и т.д.?
А вот украинец лишен всех тех недостатков, пороков и т.д., присущих хохлам. Украинец это Человек – добрый, отзывчивый, работящий. Украинец никогда не будет радоваться чужому горю и всегда придет на помощь страждущему. Тогда как хохол это… хохол, и этим всё сказано.
Все о хохлах
Б.М. ругался на картинку, но сути не меняет.
Хохол – это звучит гордо! Раньше про хохлов сочиняли анекдоты, но сейчас в этом нет необходимости. Это настолько самобытные и занятные персонажи, что можно получать удовольствие просто наблюдая за ними. Раньше была популярна передача «в мире животных», а сейчас мы просто включаем новости. Ну что ж, давайте дадим характеристику этому подвиду.
3. Теперь о демократии. Еще со школы нам твердили, что у нас самая демократичная конституция в мире. Теперь к этому добавилась и демократичная власть и СМИ. И не важно, что на Украине избивают и держат в СИЗО журналистов, заживо сжигают людей, у власти олигархи, контролирующие все возможные СМИ, глушатся и запрещаются иностранные каналы, а уровень цензуры вернулся примерно к 1980 году. Хохлы никогда не отличались хорошей памятью, поэтому с радостью глотают все, что рассказывают им по голубым экранам. Мысль о том, что уничтожить страну из-за недостаточного уровня демократии – это стало нормой. И никто не задается вопросом, случайно ли то, что именно в том регионе огромные запасы нефти. Думать – это удел ущербных, а истинные хохлы себя этим не утруждают.
6. А еще хохлы очень наивны. Они убеждены, что для построения успешного государства нужно «скакать» на Майдане (это центр их культурной жизни), чтоб отличатся от «немытой убогой России», всем ходить в вышиванках, покрасить все окрестные заборы и столбы в национальные цвета. Ну и еще избавится от москалей, но это же очевидно.
В общем, глядя на обитателей Укропии, невольно задаешься вопросом: то ли ты смотришь «в мире животных», то ли зарисовки из сумасшедшего дома.
А можно ссылочку на этот стих в полном собрании Шевченко?
@moderator, вброс переделка куплета Державина «Вельможа»
Осел останется ослом,
Хотя осыпь его звездами;
Где должно действовать умом,
Он только хлопает ушами.
О! тщетно счастия рука,
Против естественного чина,
Безумца рядит в господина,
Или в шумиху дурака.
Что людей заставляет такое постить? Заказуха или просто мозг болен? Я честное слово понять не могу.
Не испытываю особой любви к хохлам, но тут автор опустился даже ниже их уровня. То есть сам же и показал, что есть в России «ватники», к сожалению, которые ниспускаются до жалкого хохлосрача.
@moderator игнорирование баяна, вброс, разжигание межнациональной розни
Афтар, шел бы ты на йух.
Этим фейком весь Интернет замусорен. Хотя стих на 2450% верен.
Мечта сбылась
Клиентоориентированность
– Здравствуйте! Мы всё сделали!
– Мы делаем для вас сайт.
– Но мы у вас ничего не заказывали.
– Вы позвоните нам завтра и скажете, что нужно надо было сделать сайт вчера.
Эххх. а мы где в отношениях с нашими девушками свернули не туда?
Неожиданно
Папина дочка
Вчера ходил в игровую зону в ТЦ с мелкой (2,5 года). Ну захотел ребенок писать.
Куда нам идти? Женский? Мужской?
Зашел в женский с мелкой: А там как начали орать:
Закрылся в кабинке, подержал ребенка, она сделала дела, вышли, помыли руки и без тени косых взглядов ушли на фудкорт.
Заплати
Когда обкакался, но не стыдно
Как привиться и не изменить принципам
Клей ПВА + Вата
Нет цели, только путь
Ответ на пост «Про душнил. И я такой же»
Сыну 9 лет, необходима консультация невролога. В поликлинике его нет, дали направление в детскую городскую больницу. Жена позвонила. это были 20-е числа октября, в регистратуре ей сказали, что всё занято, звоните в конце ноября, возможно будут талоны на декабрь.
Я захожу на сайт этой больницы, в форме обратной связи описываю ситуацию, пишу что такое лечение не устраивает, прошу назначить приём врача в ближайшее время или я напишу жалобу в Департамент здравоохранения города и в страховую (ОМС).
Через 4 часа жене перезвонили и недовольным тоном предложили прийти уже на следующий день.
К слову сказать, со слов жены, в больнице было пусто и на приём вообще никого не было, ни до прихода, ни после. Хотя они пришли на 20 минут раньше.
И чего это они вдруг?
Новый Год
Хочу Новый Год! И Каникулы.
Мне 53, но я все равно верю в Новогоднее Волшебство. Уже слабее, да. Но, верю.
Под бой Курантов наивно загадать желание.
Чтобы взять фляжечку коньяку и выйти в снег с собаками и никуда не спешить.
А потом съездить к родителям с подарками. И поесть маминого салата.
Окунутся в Новогоднее Волшебство.
Я верю, что Настоящее Желание сбудется.
Наверно, я многого прошу. Наверно, вы скажете, что ебанулся старый дурак. Может, вы и правы.
Но я, все равно, верю в Новогоднее Волшебство.
Ответ на пост «Куриные горлышки»
Хохол
Седьмую буровскую хату Хохол долбил из смены в смену уже около месяца. Заступая на дежурство через каждые трое суток, он как заведенный часовой механизм выжидал, влетал в камеру, и забирал у тамошних сидельцев всё, что они сумели восстановить за прошедшие с его последней смены дни. Скарб арестанта на киче не больно хитер, но именно поэтому каждый предмет имеет свою особую, прикладную ценность. Связанный нитками на двух спичках пластинчатый кипятильник из половинок бритвенных лезвий, куски электрического провода, присоединяемых к лампе освещения, нихромовая спираль, на огне которой можно поджарить хлеб и сварить чай. Собственно и сам чай из перечисленных «запретов» является самым основным. Потери всего перечисленного, весьма ощутимо сказываются на психологическом состоянии тех, к кому Хохол имел несчастье относиться враждебно.
За что же он невзлюбил сидельцев седьмой хаты? Да кто ж его теперь знает. Двадцатипятилетний армянин Ашот полагал, что Хохол испытывает к нему неприязнь националистического характера, и однажды во время очередного нападения дотошного вертухая даже крикнул ему в сердцах: «Слущий, ты чо думаиш я черный значит бог меня делал другой? Исус меня делал, панимаишь, Исус! Тебя тоже Исус делал, чо ты хочишь ара? Святое есть у тебя?». Но Хохол не носил креста, и никак не проявлял христианской принадлежности, и потому отвечал лениво: «Кто тебя «сделал» я не знаю, а меня «сделали» мои родители. Куда успел провода засунуть? А ну сними носки!». Ашот снимал и выворачивал наизнанку носки, от души матеря Хохла на родом языке. Молодой крытник Толянчик, недавно прибывший из тюрьмы Тулуна, где прошел уникальную школу самопознания, считал поведение Хохла не иначе, как заказ обозленных лично на него оперов. Этот парень вдумчиво и осторожно реагировал на проделки Хохла, как бы ожидая от последнего какую-нибудь более опасную провокацию. Третьим, и последним сидельцем седьмой камеры был тридцатилетний татарин Амир. Крупных габаритов, флегматичный и внешне толстокожий, он имел на удивление острый, практичный ум, хорошо подвешенный язык и тонкое чувство юмора. Он никогда ни на чем не заморачивался, и всё негативное быстро вытеснял из головы. Эти качества позволяли ему всегда выглядеть философски ровным, что в свою очередь делало его душой коллектива. Так или иначе, несмотря на разность личных взглядов троих арестантов относительно поведения прапорщика Ревенко, проблема была слишком явной, чтобы не утруждать мозги поиском ее решения.
Мир камерной жизни крайне узок. Когда человек лишается привычной возможности пользоваться элементарными предметами, когда эти предметы отсутствуют даже в поле его визуального наблюдения, то потребность заполнения окружающей пустоты аккумулируется единственным возможным образом: человек в камере начинает чаще погружаться в себя. Знакомые между собой люди при кратковременных встречах на улице ли, в гостях, стараются демонстрировать друг другу только положительные свои качества. В камере же, находясь на ограниченном пространстве в течение 24 часов в сутки, люди раскрываются во всех своих врожденных и приобретенных качествах. Чавканье во время еды одного и храп другого могут раздражать на бытовом уровне, и это раздражение необходимо как-то осмыслить. В камере люди поневоле начинают думать глубже, чем на открытом пространстве. Их коммуникационные способности постоянно совершенствуются, а агрессивность среды не позволяет расслабиться. Вот в таких условиях трое сокамерников искали выход из сложившейся ситуации.
Попытки вывести Хохла на отвлеченный разговор результатов не приносили, Ревенко включал циничную непробиваемость, а явная грубость или угрозы в его адрес не соответствовали «антидемократическим» условиям. Можно было потерять не только собственное здоровье, но и усугубить общую обстановку в подвале. На секунду отступив от сути повествования, хотелось бы заметить, что описывая от третьего лица эту реальную историю, я желал продемонстрировать внимательному читателю способность мозга находить нестандартные решения в экстремальных ситуациях. Итак, Хохол заступил на очередное дежурство, к которому обитатели 7-й хаты начали готовиться с самого раннего утра. Всё что можно было спрятать, по обыкновению было убрано в надежные места, но суть состояла в том, что весь день сидеть без чая было невозможно, а Хохол как злой дух влетал именно в тот момент, когда всё было на верхах. Дежурным по зоне в этот день был хозяин, который в обязательном порядке сделал обход подвала. Ревенко словно щенок вертелся возле него, открывая и закрывая камеры. Хозяин был серьезный дядька. Настоящий полковник. Ближе к обеду Толянчику принесли передачу от родителей, и жизнь в камере заметно оживилась. После мамкиных пирогов захотелось чая, но риск лишиться его тормозил арестантов доставать все необходимые для этого принадлежности. Какое-то время молча и в сухомятку ели конфеты, пока Амира не осенила мысль.
Хохол проработал после этого совсем недолго. Может быть месяц, а может и два. Что-то начало происходить у него в отношениях с руководством, и в этой новой атмосфере он никак не мог найти себя. Все его уловки с выслуживанием, лизоблюдством, а где и интригами, вдруг перестали работать. Говорят, ему предложили должность завхоза в местном УВД, и в итоге он перевелся туда.
Характерно, что с того злополучного момента и до самого последнего дня работы в зоне, больше он ни разу даже не заглянул в глазок буровской хаты номер 7.
Хохол, жид, кацап, москаль и другие
Национальные прозвища
Некоторые прозвища даже стали официальными названиями народов в тех языках, в которых они возникли. Они, конечно, не упоминаются в международных договорах и других важных документах. Всё зависит от исторической ситуации, способствовавшей их появлению, и дальнейших взаимоотношений народов.
Хохол и жид
Позже многие жиды отказывались от своего иудейского происхождения. За деньги менялись документы и национальность — они становились русскими или украинцами, белорусами. Это в немалой степени обусловлено и тем, что в годы царствования Сталина их стали притеснять, не принимали в ВКП(б)-КПСС, не выдвигали на руководящие должности в исполнительной власти, в народном хозяйстве, куда они так рвались.
На Украине, например, уже в годы развитого социализма они усиленно меняли фамилии. Многие Рабиновичи становились Полищуками, Фельдманы – Ивановыми, Резники – Коваленками, Петренками, Чумаченками.
На все шли, лишь бы скрыть свое происхождение, свою веру и истинное лицо. Многие выбились из портных в заведующих ателье, из кладовщиков в директоров баз, из учителей в директоров школ, ПТУ, из музыкантов в руководителей оркестров, из счетоводов в главных бухгалтеров или экономистов.
Но при этом в душе люто ненавидели русских, украинцев, белорусов и другие народности СССР. В конце 70-х годов прошлого века часть из них, когда был приоткрыт так называемый занавес на Запад, ринулась туда — жизнь то там было намного лучше, а какой еврей не любит пожить хорошо за счет других.
В 80-е годы Михаил Горбачев заявил: «хотят уезжать, пусть едут». Границу открыли. Евреи с фамилиями Иванов, Полищук, Петренко и т.п. массово начали эмигрировать в Западную Европу, прежде всего в ФРГ, в США, Канаду, землю обетованную. Население СССР тогда существенно поубавилось.
На Украине были определенные дни, когда на поезд до Москвы билет невозможно было купить — все евреи уезжапи. И, в основном, через Москву, на Запад. Очень много появилось вакантных мест в школах, ателье, на базах. Хотя они были во все времена ибо этот народ без духовности и без Родины исторически., несмотря на то, что ООН насильственно создала государство Израиль и породила тем самым постоянно действующий очаг напряженности в мире.
Украинцы всегда евреев называли жидами. И ничего здесь не было оскорбительного и нет. Все славянские народы Европы до сих пор их так называют. А слово иудей употреблялось в значении иуда-предатель. Кстати, поляков ляхами называют. Они не считают это оскорбительным. У них ведь и местность есть такая — Пидляшшя.
Хохол (жен. хохлушка, хохлячка) — русское прозвище украинцев, часто воспринимаемое как пренебрежительное.
Произошло, видимо, от запорожских казаков, в старину выбривавших голову и оставлявших чуб (оселедец). В XIX веке в Сибири хохлами могли называть не только украинцев, но и белорусов, и русских переселенцев из южных районов европейской части России. Русские старообрядцы-липоване (дельта Дуная) называли хохлами православных украинцев и русских.
Украинские историки и этнографы считают, что корни слова следует искать глубже, в тюркских языках.
Так по одной версии оно происходит от монгольского «хал-гол» («хох-улу (олу)») — «сине-желтый» (по цвету символики Галицко-Волынсокого княжества Д. Галицкого). По другой от крымско-татарского «хо» — сын и «хол» — солнце.
Kак бы украинцы — сыновья солнца. Неплохо придумано.
В Москве на Бульварном кольце между Покровским бульваром и площадью Покровские ворота находится Хохловская площадь, рядом Хохловский переулок, на котором расположен храм Троицы живоначальной «в Хохлах». Названа так по жителям Украины, заселявшим эту местность с XVII века. Также есть местность Хохловка в муниципальном районе Нижегородский, с топонимами Хохловский ручей, Новохохловская Верхняя и Нижняя Хохловские улицы.
Вы можете себе представить, к примеру, — «Пиндосская площадь», или «Латиносовский переулок». Но ведь нет такого и никогда не будет. Сейчас эти слова изначально несут оскорбительный характер.
Слово Хохол в словаре Даля
Слово Хохол в словаре Ожегова
Жид (в позднепраславянском *židъ — заимствование из итальянского giudeo, где из латинского judaeus — «иудей») — традиционное славянское обозначение евреев и/или иудеев, развившее в некоторых языках также ряд переносных значений. В современном русском языке приобрело бранное, оскорбительное значение.
В старославянском языке и древнерусском служило нормативным этнонимом для иудеев, в том числе живших в Хазарском каганате и в Киевской Руси (в единственном числе употреблялась также форма жидовинъ). Летописи различали жидовинов и жидов хазарских.
От этого времени остались многочисленные топонимы на Украине, как, например, Жидовские ворота в Киеве. Нейтральное значение слово как минимум сохраняло до XV века, что зафиксировано в своде Библии св. Геннадия Новгородского.
В украинском языке слово жид было нормативным этнонимом для еврея до XVIII—XIX вв. (на Западной Украине — до середины ХХ в.), который приобрёл отрицательный смысл под влиянием русского языка. Существуют переводы Библии, в которых книга «Евреям» переводится как «До жидів».
В белорусском языке слово жыд (žyd) по сей день является нормативным этнонимом еврея наравне со словами габрэй (habrej) и яўрэй (jaŭrej).
В СССР в 1920—1930-е гг. в рамках инициированной большевиками кампании борьбы с антисемитизмом употребление слова жид и его производных было криминализировано и каралось тюремным заключением.
Слово Жид в словаре Даля
В 1 томе первого издания (Москва, 1863 г.) на 483 стр. В. И. Даль дает четкое определение и толкование:
В России того времени слово «жид» соответствовало жидам, в ней живущим, а слова «еврей» как такового в живом великорусском языке не было. Нет слова «еврей» и в упомянутом томе В. И. Даля. Более того, слова «еврей» нет ни в одном из восьми изданий «Толкового словаря», начиная с 1863 г. вплоть до 1999 г.
Мокаль и кацап
Москаль — в украинском, белорусском и польском прозвище, употребляемое по отношению к русским и жителям Москвы. Исторически употреблялось по отношению к жителям Москвы, Великого Княжества Московского, которое часто в летописях и исторических текстах упоминается как Московия, а также по отношению к вассалам Москвы. В исторических хрониках также известны следующие синонимы: московит, московитянин, москвитянин. Следует отметить, что изначальное значение этого слова подчёркивало именно принадлежность к Москве.
То есть это просто обозначение геополитической принадлежности человека, но никак не оскорбление.
Но с течением времени слово Москаль начало приобретать негативный оттенок именно на территориях Польши, Беларуси, Литвы и Украины, которые были захвачены Российской Империей и надолго включены в ее состав.
Украинское Москаль и белорусское маскаль от польского moskal — выходец из Москвы (Московии), русский (солдат). В письменных источниках — с XVII века. В XVIII—XIX века жители Белоруссии и Украины так называли солдат российской армии.
В произведениях Тараса Шевченко выражение «забрили в москалі» означает «забрали служить в армию» (на 25 лет).
Слово Москаль в словаре Даля
м. южн. москвич, русский; солдат, военнослужащий. От москаля, хоть полы отрежь, да уйди! Кто идет? Черт! Ладно, абы не москаль. С москалем дружись, а камень за пазухой держи (а за кол держись). Мутит, как москаль на селе, т. е. солдат. Не за то бьют москаля, что крадет, а чтобы концы хоронил. Знает москаль дорогу, а спрашивает! Москалить малорос. мошенничать, обманывать в торговле. Московник м. пск. крашенинный сарафан иного покроя, с маленькою спинкою; вят. ситцевый сарафан. Московка ж. твер. мера, мерка, маленка, пудовка, четверик. | Симб. змеярка, ладейка, бумажный змей. | Пташка из рода синичек, зинек, Parus ater. | Стар. московская деньга, денежка. | Медаль, которою жаловали цари. Московский сарафан, особого покроя, без лент или обшивок, без пуговок и без пояса; праздничный. Московский ветер, тул. кур. и др. северный. | На Дону, московский, все русское, кроме Дона или Украины; московский офицер, не казачий, армейский; то же, что в Сиб. русский, не сибирский, из европейской Руси.
Кацап
1. Украинское, польское, словацкое, белорусское пренебрежительное прозвище русских.
2. Среди русских и украинцев — прозвище диалектной группы русских, живущих рядом с границей Украины или с местами компактного проживания украинцев. Также часто используется, как просторечное обозначение носителей южного говора русского языка.
Принятая этимология, восходит к выражению как цап (цап — украинское козел, из-за того, что «бритому украинцу бородатый русский казался козлом» (М. Фасмер). Однако маловероятно, что слово могло образоваться таким путем как в русском языке (где нет слова цап), так и в украинском (где нет слова как). «Бог створив цапа (козла), а чорт кацапа» (украинская пословица).
Другой вариант происхождения — от арабского qasab — мясник, живодер, через тюркские языки сначала попавшего в русский и украинский языки. Соблюдавшим законы халяля татарам, диетарные обычаи русских казались живодерством.
Но с другой стороны в средние века «просвещенная» Европа вообще русских считала варварами только за то, что они в бане парились 2 раза в месяц, ну или раз, в то время как сами европейцы старались не мыться вообще.
В современном украинском языке москаль скорее значит россиянин, гражданин России, тогда как кацап — это этнический русский. Владимир Даль, наоборот, зафиксировал употребление этого слова в качестве прозвища русских солдат.
В отличие от словопользования «москаль», слово «кацап» в настоящее время достаточно распространено в южнороссийских регионах, характерных совместным проживанием русских и украинцев (Курская, Воронежская, Белгородская и др. области) в качестве понятия, используемого здесь как в речи русских, так и украинцев, для обозначения некоего «переходного» этно-диалектического типа от «хохла» к «москалю».
Под кацапом рассматривается лицо, говорящее в целом по-русски но с сильно выраженным южным диалектом (например усиленое Гэканье, оглушение г не на к, а на х: не пироК, а пироХ, не сапок, а сапоХ и т. п.) и с использованием украинских фразеологизмов в речи (гэканье, шоканье, использование слова «ихних», вместо «их»).
В ряде случаев под кацапами подразумевается все русское население южных областей России — примерно до северной границы Черноземной зоны. Принято противопоставление кацапов москалям, где под последними, главным образом, понимаются жители Москвы, регионов Центра Европейской части России, севернее зоны распространения южного говора.
Кацапами сейчас русских редко называют на Украине, чаще — москалями. Даже в Турции. По селам смешанным, где живут украинцы, поляки и русские, особенно старообрядцы, это слово еще в ходу. Но самое удивительное, что эти старообрядцы его сами и употребляют.
Слово Кацап в словаре Даля
Кацап м. южн. прозвищ данное малорусами великорусам, моска, но последнее означает б. ч. русского солдата, военного.
В этимологическом словаре Фасмера
каца́п [устаревш.], укр. прозвище великорусов (Гоголь и др.). С приставкой ка- от укр. цап «козел»; бритому украинцу бородатый русский казался козлом.
В толковом словаре Ушакова
кацапа, м. (араб. kassab — мясник) (дореволюц. бран.). Шовинистическое обозначение русского в отличие от украинца в устах украинцев-националистов, возникшее на почве национальной вражды. Проклятые кацапы едят щи даже с тараканами. Гоголь.
А вообще все эти слова происходят от славянской привычки называть все чужеродное как-то по своему дабы выделить, как чуждое, не свойственное конкретному этносу. Что поделаешь — это в крови.
Другие национальные прозвища
Есть версия, что вездесущие греки разнесли это словечко по всем Балканам, в частности в Югославию, где его во время распада страны и постоянных войн подхватили и навесили на несимпатичных американских миротворцев.
Однако вот как считает полковник Игорь Алёшин, служивший в те времена заместителем командующего Российским воинским контингентом в Косово:
«Это словечко солдаты ещё из Боснии привезли. Причём американцы знали, что мы их так называем. Наше командование на полном серьёзе до личного состава доводило: товарищи, ни в коем случае не следует называть наших вынужденных партнёров за глаза словом «пиндосы». Они на это очень обижаются». Конечно, после такого предупреждения американских военных стали называть пиндосами ещё чаще».
(Источник — «АиФ», № 34 21/08/2019).
В русском языке
Абрек — чеченец, дагестанец, в широком смысле представитель любого народа Северного Кавказа мужского пола. Среди самих кавказцев — горец-изгой.
Азер, айзер — азербайджанец.
Азери — также одно из самоназваний азербайджанцев, происходящих вероятно от названия исчезнувшего индоевропейского языка северо-западной подгруппы иранских языков, существовавшего на территории Южного Иранского Азербайджана предположительно вплоть до 17 века.
Америкос, амер, пиндос (этим словом первоначально обозначали греков) — американец.
Ара — армянин (не носит оскорбительного оттенка).
Афрожопый, афромазый, афрочерножопый — негр. Возникло как резко негативная реакция на политкорректное «афроамериканец».
Афророссиянин — негр, живущий в России.
Байбак — прозвище карел или жителей Карелии в целом. Имеет презрительный оттенок, намекает на присущие степному сурку негативные качества — лень, глупость.
Басурман (бусурман, бусарман, басурманин, бусарманин) — в старину на Руси: татарин,[2] человек иного вероисповедания, преимущественно с Востока. Первоначально прозвище имеет религиозный смысл: «басурман» — очевидно, искажённое «мусульманин» — то есть, иноверец.
Биралюкасы (бралюкас) — литовцы. Происхождение от «бролис» — «брат», «бролюкас» — «братишка».
Бульбаш (от бел. бульба — «картофель») — белорус.
Гуран — обычно употребляется по отношению к потомкам смешанных браков русских и бурят в Забайкалье, также к забайкальским казакам. Произошло от названия самца косули, являющейся в Забайкалье одним из основных промысловых животных. Гураны в Забайкалье имеют особую «братсковатую» (полумонголоидную) внешность, густые черные волосы, широкие скулы и смуглую кожу, а также говорят на особом, забайкальском диалекте русского языка.
Зверь, зверёк (вышло из воровского жаргона) — презрительное прозвище приезжих в основном из Закавказья или из Средней Азии, реже — с Северного Кавказа.
Лабусы (гансы) — латыши. Происходит от литовского приветствия «labas», «laba diena» — «добрый день»
Мырк, мавр — унизительное прозвище некультурных, неотесанных, грубых людей в Киргизии. Синоним — «быдло». Прозвище применяется населением, проживающим в столице Киргизии — Бишкеке по отношению к сельским жителям.
Мамбет — ранее широко распространенное мужское имя, производное от слова «Махамбет» казахского произношения слова «Мухаммед». Употребляется как неказахским населением, так и городскими казахами по отношению к сельским казахам или недавним выходцам из села. Априори мамбетом в Казахстане считается казах, плохо говорящий по-русски.
Московиты — русские (устар.).
Нерусь — употребляется пренебрежительно по отношению к кому угодно, кто не русский.
Ниггер — заимствованное из США оскорбительное наименование чернокожего.
Пшеки (пшек) — поляки. Возникло из-за «шипящего» характера польской речи.
Русаки, русапеты, русопяты — устаревшее самоназвание русских.
Самоеды (устар.) — ненцы.
Сельдюк — сибирское прозвище, примерно то же, что и чалдон.
Фрицы — название немцев. Происхождение — сокращённая форма имени «Фридрих»
Тунгусы (устар.) — эвенки.
Узкоглазые — неуважительное прозвище монголоидов (китайцев, корейцев, вьетнамцев и др.).
Хач, Хачик — армянин (в последние годы ошибочно любой выходец с Северного Кавказа и из Закавказских стран).
Чаплашка — татарин (прим. в Татарстане).
Черножопые (от цвета волос или смуглой кожи) — абсолютные брюнеты, выходцы с Закавказья, Средней Азии, Ближнего Востока. Является своего рода бэкронимом американского Wog, которым также называют жителей с Ближнего Востока, Южной Европы и Балкан: итальянцев, марокканцев, латиноамериканцев, македонцев, греков или испанцев. Прозвище, изначально относившееся к чернокожим, ныне в основном перешло на черноволосых или смуглых инородцев.
Первое значение (от цвета волос или смуглой кожи) — уничижительное обозначение преимущественно русским населением представителей Закавказья, Средней Азии и Ближнего Востока. В России этот термин имеет иное значение в отличие от США, то есть имеются в виду люди не буквально «черные», а именно «чернявые», брюнеты, люди по типу своему европеоиды, но всё же с кожей чуть темнее чем у северных европейцев. Данным прозвищем обозначают армян, азербайджанцев, таджиков, молдован и др.
Второе значение (по цвету кожи) — то же что афроамериканцы, негры, чернокожие, принадлежащие к негроидной расе.
Хохлы — украинцы (от казацкого обычая носить чуб).
Чалдоны, челдоны — диалектное обозначение сибиряков. Употреблялось среди русских сибиряков по отношению к другим русским сибирякам с акцентом на тупость и «валенковость» человека. В настоящее время употребление слова даже в Сибири редкое, встречается в основном среди старшего поколения.
Черномазые (по цвету кожи) — представители негроидной расы, негры, распространено также обозначение «чёрные».
Чурки, чурбаны, чуреки, чебуреки, бабаханы, носороги, чучмеки, саксаулы — презрительное обозначение представителей народов Средней Азии. Данное слово проникло в разговорную речь из уголовного жаргона, очевидно, от тюрк.
Чухонец, чухонь, чухна — неуважительное прозвище, употребляется в основном русским населением по отношению первоначально к ингерманландским финнам, впоследствии к финнам Финляндии и другим представителям финно-угорских народов. Чухна, Чушка — Финляндия.
В других языках
Ами (Ami) — прозвище американцев немцами (упрощение/сокращение).
Алеман — букв. «немец» (исп.) — на Кубе все белые европейцы.
Ак-кулак, аш-кулох (дословно белоухие)- оскорбительное прозвище славян в Средней Азии, аналог русского «черножопые».
Боши — немцы. Заимствовано из французского языка, лексикон Первой мировой войны, попало и в русский.
Боша — прозвище цыган у армян.
Бурла (бурлак) — оскорбительное прозвище русских в Средней Азии.
Весси — жители ФРГ (до объединения ФРГ и ГДР). Происходит от немецкого Westdeutschland — Западная Германия.
Гайдзин (от гайкокудзин — иностранец) — неуважительное прозвище неяпонцев в Японии.
Гой — (слово из Торы) обозначает нееврея. Употребляется как в унизительном, так и в нейтральном значениях.
Гринго — иностранцы, чаще всего европеоидной внешности, зачастую — американцы (в Латинской Америке и Мексике).
Джон Булль — англичанин.
Кафир — все немусульмане (тождественен еврейскому гой, русскому неверный, нечестивец, нехристь).
Латинос — прозвище латиноамериканцев в США, слово перешло и в русский.
Назари (арабск. букв. «назарейцы») — христиане у южных арабов.
Ора — обращение у мужчин между собой у абхазов.
Русаки — собирательное самоназвание русскоязычного населения в Германии.
Рушпаны — укр. «русские».
Сарыбас, сарыбаш (буквально «желтоголовые») — оскорбительное прозвище европейцев в Средней Азии, используется в смысле «трус», «растяпа», «дурак».
Шошка (чучка) — уничижительное прозвище славян (в основном русских) в Средней Азии, дословно «свиньи» иногда используется в смысле «свиноподобные», «свиноеды», «свиные люди».
Иваны — русские (у немцев и не только).
Калбит — в граничащих с Казахстаном областях России презрительно — казах.
Кацапы (украинское слово) — русские. Чаще всего относится к жителям Москвы из-за распространённого там необычного диалекта. Большинство русских, в том числе и москвичей, не подозревают о наличии какого-либо прозвища, данного украинцами, в принципе и тем более данного конкретного.
Кокни — житель рабочих кварталов Лондона. В английском языке, откуда оно и заимствовано, не является оскорбительным.
Ксенос — слово, употребляемое коренным населением Греции относительно иностранцев, иноязычных людей, эмигрантов, мигрантов и ко всем тем, кто чужды греческой культуре. Слово употребляется как в унизительном, так и в нейтральном значениях. Ксенофобия — однокоренное слово обозначаещее неприязнь к чужакам. Аналогичным по смыслу словом в употреблении в русском языке является — нерусь.
Лаовай — просторечное обозначение китайцами любых иностранцев европейского происхождения.
Лаомаоцзы (маоцзы) — просторечное обозначением китайцами русских.
Москали — русские, чаще выходцы из Москвы.
Осси — жители ГДР (до объединения ФРГ и ГДР) и восточной части нынешней Германии. Происходит от немецкого Ostdeutschland — Восточная Германия.
Пакис — презрительное прозвище выходцев из Пакистана в Великобритании.
Персил — презрительное прозвище азербайджанца или турка в Туркмении.
Пифке — прозвище, которым жители Австрии и особенно Вены называют жителей части Германии, в настоящее время так называют преимущественно туристов из Германии. В самой Германии это прозвище применяется как шутливое обозначение хвастуна или воображалы.
Раски — презрительное наименование русских (в широком смысле всех граждан из бывшего СССР) у американцев.
Рюсся — русские у финнов.
Сарты — слово, употребляемое каракалпаками, казахами, киргизами и туркменами к лицам узбекской национальности, чаще всего это слово воспринимается как унизительное и ругательное.
Тибла — оскорбительное прозвище русскоговорящих в Эстонии.
Фаранг — слово из тайского языка, первоначально обозначавшее французов. Не является оскорбительным. В Таиланде и Камбодже фаранг (баранг) обозначает любого иностранца европейского происхождения.
Хабиби — так американцы пренебрежительно называют арабов.
Шурави — Первоначально обозначение солдат СССР в Афганистане. На данный момент нейтральное обозначение всех русских в арабских странах.
Яхудий — просторечное обозначение узбеками лица иудейского вероисповедания, употребляется как в унизительном, так и в нейтральном значениях.
POM (Pommy) — шутливое прозвище англичан у жителей Австралии, Новой Зеландии и иногда ЮАР.