Шоа что это такое
Что такое шоа?
Массовое уничтожение евреев в годы Второй мировой войны носит различные названия: Катастрофа — по-русски, Холокост — по-английски и Шоа — на иврите. В ТАНАХе это слово встречается 13 раз, обладая несколькими значениями.
Например, в книге Мишлей сказано: בְּבֹא כשאוה [כְשׁוֹאָה] פַּחְדְּכֶם וְאֵידְכֶם כְּסוּפָה יֶאֱתֶה בְּבֹא עֲלֵיכֶם צָרָה וְצוּקָה («Когда найдет на вас ужас, как гроза (шоа), и придет на вас несчастье, как вихрь, когда постигнут вас беда и горе», 1:27). Притчи царя Соломона написаны в форме так называемого параллелизма, который в те годы служил аналогом рифмы. Одна и та же мысль повторяется в похожих выражениях, что позволяет угадать смысл изначально непонятного слова: когда найдет на вас ужас, как шоа // и несчастье ваше придет, как вихрь. Следовательно, шоа = разновидность вихря, бури, урагана, грозы.
Слово «шоа» в данном контексте комментатор Раши (р. Шломо Ицхаки) описывает как «внезапно поднявшееся облако». Автор комментария «Мецудат-Цион» р. Гиллель Альтшуллер сравнивает этот отрывок с другим, из Книги Иова: בְּחֶסֶר וּבְכָפָן גַּלְמוּד הַעֹרְקִים צִיָּה אֶמֶשׁ שׁוֹאָה וּמְשֹׁאָה («Бедные и голодные, одиноко бегут они в безводье (и) мрак пустыни», 30:3). Соответственно, по его мнению, шоа — это тьма.
В книге Теиллим это слово употребляется в ином смысле. תְּבוֹאֵהוּ שׁוֹאָה לֹא יֵדָע וְרִשְׁתּוֹ אֲשֶׁר טָמַן תִּלְכְּדוֹ בְּשׁוֹאָה יִפָּל בָּהּ, «Да придет на него гибель (шоа) внезапная, и сеть его, которую он прятал, да уловит его самого, – на погибель (шоа) попадет в нее», 35:8. В этом случае Раши и другие комментаторы переводят слово «шоа» как «темнота»
В другой главе из Книги Иова слово «шоа» несет дополнительный смысл. לְהַשְׂבִּיעַ שֹׁאָה וּמְשֹׁאָה וּלְהַצְמִיחַ מֹצָא דֶשֶׁא, «Чтобы утолить пустыню (шоа) и степь и дать прорасти зернам трав», 38:27. По мнению Раши, пустыню можно называть потемневшей от голода.
Внезапная буря, мрак, гибель — увы, все эти значения максимально точно описывают произошедшее в годы Холокоста.
Шоа что это такое
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на статью. |
Полезное
Смотреть что такое «Шоа» в других словарях:
Шоа — Шоа, халдейский народ в Восточной Вавилонии, сведений о нем нет. Встречающееся иногда отождествление его с народом суту, упоминаемым в клинописных текстах, весьма спорно (Иез 23:23) … Библейская энциклопедия Брокгауза
шоа — сущ., кол во синонимов: 1 • холокост (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ШОА — шнековый обогатительный агрегат … Словарь сокращений и аббревиатур
Шоа — государство в Африке, в 1890 х годах вошедшее в состав Абиссинии, расположено между 8°30 и 11° северной широты и 38° и 40°30 восточной долготы от Гринича; занимает 74668 кв. км. Поверхность представляет плоскогорье, высшая точка вершина Вариро… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Шоа — (богатый, щедрый, честный) (Иез.23:23 ) город или область, жители которой в числе других сынов Вавилона и всех Халдеев за нечестие Иерусалима будут орудием наказания его … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Шоа — Ш’оа (Иез.23:23 ) неизвестная область халдейского царства … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Шоа — Ш’оа (Иез.23:23 ) неизвестная область халдейского царства … Полный и подробный Библейский Словарь к русской канонической Библии
Шоа (регион) — Шоа (амх. ሽዋ šawā, сейчас šewā; Шева, Шава) провинция (с 1974 – регион) Эфиопии по старому админстративному устройству. История Исторически провинция Шоа была создана в границах государства, существовавшего со Средневековья. Впервые Шоа… … Википедия
Шоа (значения) — Шоа (провинция) провинция (с 1974 регион) Эфиопии до 1987 года, когда она была разделена на 4 административных района: Восточная, Западная, Северная и Южная Шоа. Они просуществовали до 1991 года. Исторически соответствует стране Шоа. Шоа (Shoa)… … Википедия
Шоа (провинция) — У этого термина существуют и другие значения, см. Шоа. Шоа (амх. ሽዋ šawā, сейчас šewā; Шева … Википедия
Максимально близко к смерти: как возник «Шоа» — мощнейший документальный фильм в истории
30 апреля 1985 года состоялась премьера «Шоа» — девятичасового (563 минуты) документального фильма, в котором свидетели Холокоста рассказывают, как происходила ужаснейшая трагедия в истории человечества. Публикуем рассказ о создании фильма режиссера Клода Ланцмана, опубликованный в январском номере ИК за 2010 год.
Меня часто спрашивают о происхождении фильма «Шоа», о его генезисе. Объяснить это непросто. Мой первый фильм об Израиле назывался «Почему Израиль» — без вопросительного знака. Он идет три часа 20 минут, и в целом это довольно забавная картина, в ней много комичных моментов. Там обыгрываются темы нормальности и ненормальности, аномальности.
Представьте, что значило для меня, французского еврея, выросшего и воспитанного во Франции, не знающего никакого языка, кроме французского, оказаться в стране, где вокруг одни евреи.
Впервые я побывал в Израиле в 1952 году, когда писал репортаж для газеты Le Monde. В то время мои представления о еврейском вопросе целиком основывались на книге Жан-Поля Сартра «Размышления о еврейском вопросе», в которой фактически выведен портрет антисемита. Она и по сей день является для меня одной из главных, незабываемых книг. В ней автор описывает такие явления, как, например, неаутентичное поведение евреев. Это очень важные вещи, актуальные в современном мире, и я сам долгие годы был тем самым «неаутентичным» евреем, по определению Сартра. Но ключевая идея книги состоит в том, что евреев создают антисемиты. И вот, впервые оказавшись в Израиле, я понял, что это не так. Есть еврейский народ, носитель древней культуры и многовековых традиций, он живет своим наследием и множит, развивает его. В тот период у меня возникала бездна вопросов, но настолько личных, что я не мог превратить их в материал для репортажа: это казалось мне просто неприличным. Я не мог даже сам для себя четко сформулировать вопросы, которые задавала мне эта страна. В итоге я так ничего и не написал.
Практически то же произошло со мной в Германии, которая очень сильно на меня повлияла. Я попал туда вскоре после окончания войны, в 1948 году, читал лекции в университете Берлина во время блокады города. И мои репортажи о Германии были опубликованы в Le Monde. Затем я вернулся в Париж, встретился с Сартром и сказал ему, что он ошибается, что евреи существуют и без антисемитов. Будучи весьма искренним человеком, Сартр признал, что я прав. Когда я сказал, что не смог написать репортаж, он посоветовал изложить свои мысли в книге. Идея мне понравилась, я написал около сотни страниц неплохого, как мне показалось, текста, но продолжать не смог. Не смог, поскольку был слишком молод, мой ум еще не окреп, я не мог ответить на вопросы, которые мучили меня, у меня все еще не получалось сформулировать их так, как я на самом деле хотел. И только спустя 20 лет и тот ненаписанный репортаж, и моя так и не рожденная книга обрели иную форму — воплотились в фильме «Почему Израиль». Фильм был снят довольно быстро. Я понял, что именно так должен был ответить на свои вопросы, подойти к этой сложной теме очень осторожно, с эмпатией, не по-манихейски, не боясь правды, не увиливая от нее. Показывая все трудности, противоречия, тупики и успехи. Это странный фильм, но я очень гордился им, когда он вышел. Он был показан на кинофестивале в Нью-Йорке, и во время пресс-конференции одна журналистка спросила меня:
«Так все-таки какую страну вы считаете своей родиной — Францию или Израиль?»
И я абсолютно спонтанно ответил:
Как позже выяснилось, сами израильтяне сочли его лучшим фильмом из всех, что когда-либо были сняты об их стране. Один израильтянин спросил меня, смог бы я снять картину, которая была бы не о Холокосте, а сама была бы своего рода Холокостом. Целую ночь я гулял по Парижу, обдумывая эту идею. В итоге согласился, еще не понимая, что беру на себя непосильную задачу, ввязываюсь в невозможную авантюру, очень опасную, стоившую мне в итоге 12 лет жизни.
Их это не интересовало, да и меня тоже. В фильме «Шоа» эти люди берут на себя право говорить за умерших, от их имени. Живых в этом фильме нет. И я сам не называю их «выжившими», а скорее, «людьми, вернувшимися с того света», призраками. Суть картины — воскресить мертвых, но не в христианском смысле. Не вернуть их к жизни, а умертвить их снова. Чтобы на этот раз они умерли не в таком отчаянном одиночестве, чтобы мы, зрители, умирали вместе с ними, сопровождали их к смерти. Они говорят с нами через порог газовой камеры. Когда я осознал все это, мне открылась суть фильма.
В «Шоа» три основные категории рассказчиков. Первая — евреи, бывшие заключенные лагерей. Вторая — немцы, те, кто выступал в роли убийц, палачей. Некоторые из них сыграли в фильме очень важную роль. Надо сказать, большинство из них мы снимали скрытой камерой, без их ведома, использовали разные уловки. Третья категория — польские крестьяне, жившие рядом с лагерями смерти и со стороны наблюдавшие за тем, что там происходило.
Лагеря смерти располагались только на территории Польши. От большинства не осталось и следа. Белжец, где были убиты 800 тысяч евреев, исчез с лица земли — нет ни одной фотографии, ни одного свидетельства его существования. Тела сжигались, пепел высыпали в реки или озера. Это было идеальное преступление. От Треблинки, где были убиты около 600 тысяч человек, осталась лишь одна фотография, на которой вдали виднеется экскаватор. От Собибора и Хелмно также не осталось ни единого свидетельства.
В фильме объясняется разница между лагерями смерти и концентрационными. Концлагеря находились преимущественно на территории Германии: Бухенвальд, Дахау, Заксенхаузен, Равенсбрюк, Берген-Бельзен. Там не было газовых камер. Люди умирали от усталости, физического и морального истощения, болезней, эпидемий. В фильме «Ночь и туман» (1956) Алена Рене есть сцена, где показан бульдозер, сгребающий мертвые тела в яму. Так поступали с умершими от тифа и прочих болезней — спутников войны. Эти лагеря были устроены иначе, чем лагеря смерти, и, несмотря на все ужасы, там творившиеся, у некоторых все же был шанс выжить. В лагерях смерти выживших быть не могло. Людей убивали в течение двух часов после прибытия, трупы сразу же уничтожались. Здесь речь идет не только об уничтожении людей, но и об уничтожении следов уничтожения. Что, конечно, позволяет таким людям, как Ахмадинежад, отрицать факт убийства. Нет следов — нет доказательств.
Во время съемок «Шоа» все время приходилось ставить себе некие ограничения, следовать определенным правилам. Я постоянно стоял перед выбором, в том числе этическим. В то же время я считаю, что в картине родилось полное тождество между этическим и эстетическим. Я не хотел устраивать диалог между палачами и жертвами. Даже если бы они могли оказаться лицом к лицу, я не имел бы права сталкивать их. Не мог и не должен был этого делать.
Мой подход связан с памятью, это самый точный и самый ясный подход, который можно было найти в смысле представления событий. Некоторые зрители говорили, что во время просмотра слышали крики детей, но этого не могло быть — работало их воображение. Таким образом, по структуре и по содержанию я приближаюсь к невысказанному, не имеющему своего языка и голоса.
Я не умирал в газовой камере, поэтому последнее слово мне недоступно, но я считаю, что максимально близко подошел к смерти. Обо всем этом можно говорить, кино может говорить об этом на своем языке. Слово есть образ, и образ есть слово, в моей картине произошло это слияние.
Я понял, что в общении с ним мне и предстоит решить тот моральный вопрос, сделать выбор, о котором я говорил ранее.
Шоа что это такое
Холокост (др.-греч. ὁλοκαύστος — «всесожжение») — преследование и массовое уничтожение евреев, живших в Германии, на территории её союзников и на оккупированных ими территориях во время Второй мировой войны; систематичное преследование и уничтожение европейских евреев нацистской Германией и коллаборационистами на протяжении 1933—1945 годов. Наряду с геноцидом армян в Османской империи является одним из самых известных примеров геноцида в XX веке.
Шоа́ (ивр. שׁוֹאָה — бедствие, катастрофа) — термин, употребляемый евреями на иврите и реже на некоторых других языках для обозначения политики немецких нацистов по планомерному уничтожению еврейского этноса; заменяет (наряду с термином «Катастрофа») собой менее корректный термин «Холокост». На идиш, однако, в данном значении используется другой термин — дритер хурбм (идиш דריטער חורבן — третье разрушение, специфически катастрофические события в истории еврейского народа, начиная с разрушения Первого и Второго Иерусалимских храмов).
Жертвы
Статистика
По ранним послевоенным оценкам, для использования рабского труда, изоляции, наказания и уничтожения евреев и других групп населения, считавшихся «неполноценными», нацисты создали около 7 000 лагерей и гетто. В 2000-х годах исследователи Мемориального музея Холокоста в Вашингтоне оценили их количество уже в 20 000. По последним данным того же музея, на территории Европы существовало более 42 500 подобных учреждений.
Традиционно жертвами Шоа считаются 6 миллионов евреев Европы. Это число закреплено в приговорах Нюрнбергского трибунала. Тем не менее полного поимённого списка жертв не существует. К концу войны нацисты уничтожали даже следы от лагерей смерти; сохранились свидетельства о вывозе либо уничтожении уже захороненных останков людей перед приходом советских войск. В Национальном Мемориале Катастрофы (Шоа) и Героизма «Яд ва-Шем» в Иерусалиме хранятся персональные документы, свидетельствующие о приблизительно 4 миллионах жертв, поимённо идентифицированных. Неполнота данных объясняется тем, что зачастую еврейские общины уничтожались целиком и не оставалось родных, близких, друзей, которые могли бы сообщить имена погибших. Война разбросала людей, и выжившие отказывались сообщать о своих родных как об умерших, надеясь на встречу с ними. Огромное количество людей было уничтожено на оккупированной территории СССР, куда доступ зарубежным исследователям был закрыт и где говорили о погибших просто как о «советских гражданах», замалчивая их происхождение.
Конец войны
По мнению некоторых исследователей, программа истребления евреев в 1943—1945 гг. (до капитуляции Германии в мае 1945 г.) была выполнена на две трети. Нехватка рабочей силы и одновременно экономически бессмысленное убийство миллионов людей вызвали в 1943—1944 гг. сомнения у нацистской верхушки в правильности подхода к «окончательному решению». В 1943 г. Гиммлер отдал приказ об использовании труда уцелевших евреев в интересах ведения войны. В определённый момент Гиммлер даже предложил освободить часть евреев в обмен на политические уступки (включая и возможность переговоров о заключении сепаратного мира с Западом) или за колоссальный выкуп.
На последнем этапе войны, когда неизбежность поражения Германии уже не вызывала сомнений, некоторые нацистские руководители пытались использовать евреев для переговоров о мире, в то время как другие (прежде всего Гитлер) продолжали требовать тотального уничтожения тех, кто ещё оставался в живых. Штандартенфюрер СС Дитер Вислицени на Нюрнбергском процессе утверждал, что в конце февраля 1945 года Адольф Эйхман назвал ему число убитых евреев «около 5 млн человек».
Холокост и коллаборационизм
Роль местного нееврейского населения оккупированных Германией территорий в процессе холокоста была неоднозначной. Тысячи местных жителей служили в вспомогательной полиции, созданной оккупантами, и принимали участие в охране гетто, конвоировании евреев к месту убийств и в самих убийствах. Местная полиция осуществляла отправку евреев в лагеря смерти на территориях, контролируемых режимом Виши во Франции, в Словакии, в Венгрии. Охранниками в лагерях смерти в Польше были добровольцы из числа советских военнопленных и гражданского населения, которых готовили в лагере Травники.
Многие местные жители доносили оккупантам на скрывающихся евреев, присваивали себе имущество убитых евреев, вселялись в их жилища. Наконец, были случаи, когда местные жители сами расправлялись с евреями, без непосредственного участия оккупантов (см. статьи Холокост во Львове, Холокост в Литве, Погром в Едвабне). В Хорватии убийства евреев также осуществлялись без непосредственного немецкого участия.
В то же время немало местных жителей-неевреев спасали евреев, рискуя свободой и жизнью.
Сопротивление и спасение
Отсутствие чёткой информации о планах нацистов по тотальному уничтожению еврейского народа привело к тому, что жители гетто в основном пытались выполнять требования оккупантов в надежде, что это избавит их от убийств и погромов.
Лишь после того, как исход стал окончательно ясен, в лагерях и гетто начались восстания: наиболее известны восстание в Варшавском гетто в январе 1943 года, а также восстание в лагере уничтожения «Собибор» — единственное успешное восстание в концлагере за всю историю Второй мировой войны. Активным центром сопротивления было Минское гетто. Гетто в Белостоке (польск. Bialystok, ныне Польша), содержавшее вначале 50 000 евреев, было ликвидировано 16 августа 1943 года после пяти дней боев с еврейским подпольем. В Белоруссии, на Украине и в Литве действовали еврейские партизанские отряды.
Судьба евреев оккупированных территорий была предрешена. Лишённые, как правило, поддержки местного населения, многие из этих людей не имели шансов выжить вне стен гетто. Среди выживших в Шоа — те немногие, кого с риском для жизни прятали местные жители; те, кто ушёл в партизанские отряды. В Белоруссии среди партизан и подпольщиков воевали 15 300 евреев. Известен еврейский партизанский отряд имени Калинина, созданный братьями Бельскими.
Последствия Шоа
Были уничтожены не только люди — была уничтожена уникальная местная еврейская культура, уничтожена память о том, что она (эта культура) веками была неотъемлемой частью культуры Восточной Европы. Свидетельств этому практически не сохранилось. Евреи на этих землях, некогда бывших центром мирового еврейства, превратились в маргинальное меньшинство. В некотором смысле, нацисты со своими задачами по окончательному решению еврейского вопроса справились.
Выводы
Просто невозможно поверить, что один человек убедил всех в уничтожении 6 миллионов мирных граждан, которые не только не кому не угрожали, а поднимали экономику страны. Тем не менее эта черная полоса останется в истории Мира навсегда. Мы помним!
Катастрофа
Аналогами термина «Шоа» в мировой историографии являются английское слово «Holocaust» («Холокост», от греческого холокаутома, `всесожжение`) и «Катастрофа», употребляемый в Электронной еврейской энциклопедии наряду с термином «Шоа».
Слово «Шоа» встречается в Библии (Ис. 10:3; 47:11; Цфан. 1:15; Иов 30:32; Пр. 1:27; Пс. 35:8; 63:10) в значении всеобъемлющего разрушения и разорения.
В одном из документов Еврейского агентства (1939) слово «Шоа» использовано при описании положения евреев и поляков в оккупированной нацистами Польше. После издания в Эрец-Исраэль сборника «Шоат ие худей Полин» («Шоа польского еврейства», 1940) Максимилиан Аполинари Хартглас (1883–1953, один из лидеров сионистского движения в Польше и бывший член юденрата Варшавского гетто, которому удалось в 1940 г. добраться до Эрец-Исраэль), Шаул Черниховский и другие авторы термином «Шоа» стали называть особую судьбу евреев, хотя и не представляли еще истинных масштабов уничтожения. В 1942 г. Бенцион Динур увидел в Катастрофе ни с чем не сравнимое историческое явление, которое началось, по его мнению, в 1933 г. с приходом к власти в Германии нацистов, и предложил словом «Шоа» обозначить уникальность этого явления. Но этот термин использовали реже, чем аналогичный термин хурбан — традиционное обозначение бедствия в еврейской литературе. С 1943 г., с увеличением информации о ходе «окончательного решения», словом «Шоа» пользовались все чаще, а после процесса Эйхмана (1962), ряда публикаций и выхода французского документального фильма «Шоа» Клода Ланцмана (1985; см. Катастрофа. Катастрофа в новейшей истории. Катастрофа в зеркале мировой культуры) оно всё больше становится общеупотребительным и проникает в различные языки.