Шрек что за существо
Шрек (персонаж)
Шрек (англ. Shrek ) — вымышленный огр, персонаж детской книги Уильяма Стейга «Шрек!», а также снятой по её мотивам популярной серии анимационных фильмов, сопутствующих фильмам компьютерных игр, комиксов, наборов стикеров и т. д.
Содержание
Описание
В первом мультфильме Шрек живёт в одиноком домике на болоте, ведёт размеренную жизнь одиночки, чем, вроде бы, весьма доволен. Он ценит уют и спокойствие, хотя некоторые элементы его жилища уютными может назвать только огр, чего стоят свечи из ушной серы или коктейли с глазами.
Существо добродушное по природе, он, чтобы его не беспокоили местные, расставляет перед жилищем устрашающие таблички, но иногда ему всё же приходится отбивать атаки селян, которые относятся к нему как к обычному великану-людоеду.
Но всё же его покой нарушают сказочные герои, изгнанные лордом Фаркуадом из королевства Дюлок. Шрек решается им помочь.
Вместе со Шреком к лорду Фаркуаду идёт привязавшийся к огру говорящий Осёл. По приходе Шрека в Дюлоке начался турнир. Шрек неожиданно для себя оказывается победителем. Как победителю, Фаркуад даёт ему задание — спасти принцессу Фиону из башни Драконихи, а в награду обещает отдать Шреку его болото в вечное пользование.
Шрек отправляется в путь и наконец попадает к принцессе. Наспех поговорив с ней, он хватает принцессу на плечо и тащит прочь из замка. Позже всем им удаётся убежать от Драконихи.
Фиона выражает недовольство, что её спас огр. Шрек силой заставляет её идти к Фаркуаду. На вторую ночь он слышит, что Фиона говорит о чудовище, принимает это на свой счёт и уходит. Осёл, убедив Шрека, что Фиона говорит не о нём, отправляется вместе с ним в Дюлок верхом на драконихе, которая, оказывается, влюбилась в Осла. Прилетев, Шрек еле-еле останавливает свадьбу. Фиона узнает, что огр её любит, и раскрывает свой главный секрет Шреку и Фаркуаду: она каждую ночь превращается в самку огра. Рыцари Фаркуада пытаются разлучить их друг от друга, но тут прилетает оседлавший Дракониху Осёл. В завязавшейся потасовке Дракониха съедает Фаркуада. Шрек целует Фиону, и она остаётся в облике огра навсегда — как раз под стать Шреку.
В конце мультфильма показана свадьба Фионы и Шрека.
Шрек 2
Во втором мультфильме Шрек и Фиона живут счастливо и ни в чём не упрекают друг друга — пока им не приходит приглашение от родителей Фионы, короля и королевы Тридесятого государства. Шрек не имеет ни малейшего желания с ними знакомиться, но всё-таки Фиона его заставляет. С ними едет и живущий у Шрека Осёл.
В конце показывается вечеринка Шрека и Фионы.
Шрек Третий
В третьей части основной проблемой для Шрека оказывается отцовство, к которому он морально не готов. Ему снятся кошмары про сонмы огрят, но он смиряется с такой перспективой, так как очень любит жену. Когда же Фиона разрешается тройней, Шрек понимает, что дети — это не так уж кошмарно, хотя достаточно проблематично. Кроме того, ему грозит трон тридевятого королевства, но эту проблему он без особых усилий перекладывает на плечи юного Артура Пендрагона. Вообще, к событиям третьего мультфильма Шрек уже вполне адаптировался в человеческом обществе.
Шрек навсегда
В четвёртом фильме у Шрека очередной кризис личности — он переживает, что стал туристической достопримечательностью, погряз в рутине и растерял свою огрскую сущность. Даже его фирменный устрашающий рык теперь никого не пугает, даже детей. В отчании Шрек заключает контракт с злым карликом Румпельштильцхеном, чтобы прожить ещё хоть день как настоящий огр. И убедился, что надо быть очень осторожным в своих желаниях.
История создания
Истинное лицо Шрека. 20 лет культовому мультфильму, изменившему мировую анимацию
Фото: кадр из мультфильма | 18 мая 2001 года на экраны вышел «Шрек»
В 2022 году выйдет пятое продолжение истории о людоеде с человеческим лицом. А 20 лет назад «Шрек» навсегда изменил мир мультфильмов.
Будь всегда в курсе событий вместе с телеграм-каналом Быстрый Фокус.
Неугомонный Катценберг
Отец «Шрека»
Известность Стейгу принесла его работа карикатуристом в американской прессе. В 60 лет он начал писать детские книги и иллюстрировать их. Сказку «Шрек!» сочинил в 1990 году в возрасте 83 (!) лет. Это небольшой рассказ на 32 страницы. В переводе с идиша слово «шрек» означает «ужас». Стейг был выходцем из польско-еврейской эмигрантской среды, детство его прошло в Бруклине, где был сплошной «шрек».
В книжке — эффектный перевертыш: зеленый монстр огр, родственник злобных троллей, не был злодеем, напротив, он — добродушное существо, несмотря на устрашающую внешность великана с кривыми зубами и торчавшими трубочкой ушками. Тем не менее, сказка не церемонилась с читателями: родители огра выгнали его из дома пинком под зад, ведьма в лесу нагадала удачную женитьбу, и после ряда приключений вместе с ослом он нашел невесту — принцессу, но такую же уродливую, как сам. Оба не чаяли души друг в друге.
«Я обошел весь белый свет, но безобразней грымзы нет!» — восхищается Шрек.
«Еще не видела природа такого мерзкого урода!» — восторженно отвечает ему принцесса.
Спилберг разглядел потенциал этой сказки, тем более что у нарисованного Шрека был реальный и непростой прототип.
Прообраз монстра
Стейг любил рестлерские бои, а в 1940-е годы звездой этих состязаний в США был Морис Тийе — француз русского происхождения. Несмотря на прозвище Французский Ангел, у него была своеобразная внешность вроде питекантропа. За прозвищем скрывалась трагедия. Родился он в России, в семье французов, после Октябрьской революции переехал с матерью на ее родину. В 17 лет заметил, что у него стали расширяться суставы и начала опухать голова. Диагноз — акромегалия, или гигантизм. Гипофиз из-за доброкачественной опухоли выделял излишки гормона роста. При росте 174 см Тийе весил 125 кг: был очень широк, а голова стала примерно в два раза больше, чем у обычного человека. И если в детстве его за милое личико звали Ангел, то к 19 годам к отталкивающей внешности добавился грубый голос.
Морис Тийе в парижском колледже подвергался травле, но недюжинная физическая сила и добродушие его выручали. При этом он был интеллектуалом: знал 14 языков, сочинял стихи, стал толковым корабельным инженером, хотя имел юридическое образование. Его заметил французский кинематограф. Самая крупная роль — горбуна Квазимодо из «Собора Парижской Богоматери».
Стейг воплотил, как мог, свои впечатления от Мориса, но и сценаристы факты жизни французского рестлера использовали на полную катушку.
Сказочная тирания
Спилберг хотел сделать романтическую мультсказку, но Катценберг в своей тактике пошел вразрез с традиционной анимацией. Трое опытных сценаристов (Тед Эллиот, Терри Россио, Джо Стиллман) дерзко внедряют в детскую сказку взрослые проблемы и юмор, а Шрек в волшебном мире проявляет ироническое здравомыслие в духе главного героя романа Марка Твена «Янки при дворе короля Артура», который попадает из XIX века в Средневековье. В начале фильма Шрек читает в туалете сказку о принцессе, а затем, хмыкая и с репликой «Бредятина», вырывает эту страницу, чтобы использовать ее в гигиенических целях.
В фильме проводится идея: неважно, какой ты снаружи, главное, что в душе. У монстра оказывается доброе сердце, а пекущийся о безупречности лорд — садист и тиран
Сказочная реальность мультфильма насыщена мрачными историческими и политическими аллюзиями. Лорд Фаркуад поступает как диктатор: в королевстве Дюлок он устраивает охоту на ведьм — арестовывает всех носителей колдовства. Его идеал — симметричные улицы, дома, стерильная чистота и «нормальная» жизнь без иррациональной магической составляющей. Солдаты здесь ловят «волшебную нечисть», причем за сдачу сказочных существ предлагается награда. Это римская проскрипция, которую придумал император Сула (80 год до н. э.), — список лиц, за которых при поимке положена денежная награда. Их вина только в том, что они не нравятся власти.
Так, в кадре мы видим очередь, где папа Карло сдает за несколько монет своего сына Пиноккио. «Заберите куклу, одержимую дьяволом», — после говорит солдат. «Я не кукла, я — ребенок!» — кричит несчастный Пиноккио.
Лицу Фаркуада мстительный Катценберг придал черты Айснера: только лорд — карлик, а Айснер — баскетбольного роста. Таблички «Смех», «Аплодисменты» для подданных Фаркуада, чтобы знать, как реагировать, — это тоже отсылка к древнему Риму, где императоры Сула и Нерон выступали на сцене и публика послушно реагировала на эстрадные экзерсисы своих правителей.
«А ты клевый, Шрек, — восхищается Осел. — Тебе плевать на общественное мнение».
Юмор для взрослых
Болото Шрека заселяют сотни сказочных беженцев, и он вынужден идти к лорду разбираться. А в это время Волшебное зеркало представляет Фаркуаду невест в духе американских телешоу: «Вот Белоснежка. Живет с семью гномами, но отнюдь не дешевка».
В первой части «Шрека» представлена одна из самых шокирующих шуток в анимации. Когда принцесса Фиона поет, ей подпевает птичка. Они голосят дуэтом, но когда принцесса берет запредельно высокую ноту, птичка, раздувшись, лопается. Следующий кадр — Фиона жарит глазунью из трех яиц птички, которые были у нее в гнезде. На самом деле этот эпизод отсылает к «Белоснежке и семи гномам» (1937) Диснея, где в точности была воспроизведена эта сцена с пением Белоснежки и птички, но без летального исхода последней. Словом, Катценберг наносит романтизму тотальные удары!
Что «уравнивает» такие жесткие эпизоды и балансирует фильм? Позитивные поступки главных героев. Грубый Шрек все-таки извиняется перед Ослом, когда хочет узнать правду о чувствах Фионы, и признает, что он стал ему другом. В фильме проводится стержневая идея: неважно, какой ты снаружи, главное, что в душе. У монстра, оказывается, доброе сердце, а постоянно пекущийся о безупречности лорд — садист и тиран. Из социального изгоя Шрек становится победителем, как раз благодаря своему мастерству борца, когда на рыцарском турнире в Дюлоке мастерски раскидывает противников, превращая поединок в чемпионат по рестлингу. Это случилось в точности, как у его прототипа Мориса Тийе.
Изумрудного цвета Фиона после поцелуя любви превращается… нет, остается такой же зеленой — под стать своему жениху Шреку. Главное преображение внутреннее — они счастливы в любви друг к другу.
Кто есть кто
В картине масса иронических перевертышей.
Робин Гуд здесь не благородный разбойник, а хам, беззастенчиво пристающий к Фионе в окружении своих головорезов. Однако принцесса в стиле Джеки Чана размазывает бандитов по деревьям. Причем в моменте с замедленной съемкой пародируется схватка в «Матрице».
Грозный огнедышащий дракон, стороживший Фиону, оказывается девочкой-драконом. Чтобы спасти себя, Осел кричал в драконью пасть: «Какая улыбка! Белые сверкающие зубы. Пользуешься отбеливающей пастой каждое утро? Дракон-девочка? Конечно, я прав!» Дракониха начинает кокетничать и влюбляется в серого кавалера. В итоге они составят хоть и нелепую, но чудесную пару.
Продолжения «Шрека»
Добавим, что мультфильмы нулевых годов от этой студии — «Мадагаскар», «Кунг-фу панда» и «Как приручить дракона», где тоже хватает иронических перевертышей, интересных детям и взрослым, — навсегда изменили характер анимации, которая теперь «для всех».
«Шрек»: шок
и глубина
Две тысячи первый год. Всем уже давно осточертели и надоели диснеевские принцессы, а эти клишированные истории о поиске принца и вечной любви давно потеряли свою актуальность, существование которой в принципе сомнительно. Безусловно, свой вклад в развитие анимационной индустрии они внесли, но время показало их безличие и пустоту. Неужели это… конец? А. Что? Вы слышите это? Какие знакомые слова: «Somebody once told me…» Господа, никуда не расходимся! Нам есть о чем поговорить, и сегодня это «Шрек» (Shrek).
И пока вы вновь и вновь проигрываете эту песню в голове, обращу ваше внимание, что эта первая открывающая сцена стала огромным сломом для мультфильмов того времени. Было просто немыслимо представить себе, как на большом экране главное действующее лицо встречает зрителя у туалета. А ведь как все сказочно начиналось. Классическая история о девушке в беде, прекрасном принце, что стремится покорить любовь всей своей жизни… Приторно и сладко, подумали создатели этого мультфильма и сломали ожидания зрителей всего одной сценой. Эффект хороший. И подобного в мультфильме много. Он ломает устоявшиеся шаблоны и показывает, что история может идти совершенно по-другому и способов ее изображения множество.
Однако есть ли в этом мультфильме что-то помимо слома ожиданий, или единственная привлекательная черта в нем — это игра с канонами? Любое хорошее произведение отличает глубина самой истории и персонажей, вписанных в нее, их слои, вспоминая слова огра. Давайте разберем для начала их.
Как было замечено выше, каждый персонаж как лук — обладает своими слоями, и в ходе произведения мы ближе и ближе подбираемся к их сердцевине.
В начале мультфильма Шрек предстает перед зрителями как вполне удовлетворенная жизнью личность. Его все устраивает и малейшее изменение привычного хода вещей ввергает его в ярость. Но обычно все идет как надо: все его боятся и близко не подходят к дому огра, а даже, если им и «посчастливиться» встретить его — убегают так далеко и быстро, как только могут. Все, кроме одного маленького, болтливого и надоедливого Осла. Он, как и Шрек, изгой и видел в нем не монстра, а личность. Тут то мы и начинаем понимать проблему главного героя — на самом деле он очень одинок.
Одиночество Осла отчасти схоже с проблемами Шрека, только наш разговорчивый друг не может свыкнуться с этим чувством. Он пытается найти родную душу и по этой причине невероятно терпелив к эмоциональным выбросам нового товарища и прощает его. Осел удивительным образом видит души окружающих и на самом деле понимает куда больше, чем может показаться на первый взгляд. Как мы помним, все главные герои здесь многослойны как лук, и внешняя легкость и веселость на деле оказываются способом пережить собственное одиночество. Мультфильм отлично демонстрирует, что смех зачастую скрывает под собой не самое жизнерадостное состояние.
После встречи с Ослом Шрек все больше и больше начинает проникаться к нему симпатией, и все больше его слоев мы видим. А встреча с Фионой окончательно раскрывает его как чуткую натуру, которая под гнетом социальной дискриминации замкнулась в себе и долго никого не впускала в свое сердце.
Наша принцесса тоже отличается обостренным чувством одиночества, хоть ее причина и несколько иная: если Шрека люди избегают, то Фиона сама от них закрылась, так как прекрасно понимала, что ее настоящую (в обличии огра) никто не примет. И хотя некоторые удивлены нежеланием девушки признаваться герою в своих ночных метаморфозах, на мой взгляд это прекрасно отражает ее загнанность и нежелание принимать себя. Вспомните, как много людей гонятся за стандартами, принятыми в обществе, как пытаются сломать себя и все лишь для одобрения окружающих. А открыться кому-то, показать свое истинное Я, значит быть непонятым и отвергнутым. По крайней мере многие придерживаются именно такого взгляда.
И несмотря на то, что Фиону высвобождают из башни в первой половине мультфильма, она заточена в ней до самого финала. В той башне, которую она сама себе воздвигла.
Всех трех героев связывает их желание и страх открыться кому-нибудь, каждый по-своему переживает одиночество и только вместе они наконец переступают через внутренние барьеры и обретают свое счастье.
Таким образом мультфильм говорит зрителю, что неважно как ты выглядишь, тебе не нужно соответствовать чьим-то глупым стереотипам и гнаться за мнимыми идеалами. Ведь в конце концов мнение окружающих совершенно не важно. Самое ценное — это наши близкие. «Но я ничего не понимаю… Я должна была стать красивой», — сказала Фиона, ожидая, что заклятие развеется и она навсегда станет человеком, а Шрек ей ответил: «Но ты и так красива».
Принятие себя и любимого человека, нахождение верных друзей и гармония с самим собой — разве это не настоящее волшебство?
Вот так «Шрек» обладает поистине важным для мультфильма качеством: глубокой историей и персонажами. Ведь никакие заигрывания с поп-культурой и шутки не останутся со зрителем после сеанса, а такая история обязательно оставит свой след в душе каждого.
«Ну и чудище!»: Как Шрек изменил мир анимации
Первая часть кассового мультфильма о добродушном огре вышла в 2001 году.
Переосмысление канонов сказки
В «Шреке» мы видим много знакомых из детства героев сказок, но они предстают в необычных ситуациях. Шрек встречает сказочных персонажей еще в начале фильма — болото огра оккупируют Волк из «Красной Шапочки», Пиноккио, поросята, крестные феи из «Спящей красавицы». Минутами ранее Питер Пэн, который резко стал послушным гражданином, сдает конвою фею Динь-Динь в клетке. Под кандалы отправятся и семь гномов из сказки о Белоснежке, и три медведя из одноименной легенды.
До «Шрека» режиссеры пытались переосмыслить традиционные сюжеты. Например, в 1998-м на экраны вышла голливудская мелодрама «История вечной любви» по мотивам «Золушки». Только в отличие от оригинала, в фильме Золушка спасла принца, а не наоборот. И помогла ей не фея-крестная, а великий художник Леонардо да Винчи. В то же время в кино появилось много комедий с сюжетами, основанными на сказках о Белль и Чудовище, Спящей красавице.
Фото: kinopoisk.ru
Но в мире анимации на такой шаг решиться не могли. В то десятилетие монополисты Disney экранизировали популярные сказки, Pixar сосредоточились на оригинальных историях и выпустили две части «Истории игрушек». DreamWorks Animation занимались рисованной анимацией: к 2000-м в прокат вышли проекты студии «Муравей Антц», «Принц Египта» и «Дорога на Эльдорадо».
В 2000-м DreamWorks Animation благодаря директору решилась на эксперимент: в работе над «Шреком» использовали компьютерную графику. Сюжет детской сказки сильно переработали — великаншу Фиону из оригинальной истории о Шреке сделали принцессой, на которую наложено ведьминское заклятие, у огра появился верный друг Осел. Дракона-охранника не побеждают, а «влюбляют» в одного из героев. В итоге принцесса находит счастье не в сказочном дворце, а на болоте. В прокате «Шрек» окупился вдвое.
Звезды озвучивают героев «Шрека»
В XX веке на рынке мультипликации господствовала корпорация Disney. В процессе создания участвовали живые люди — сказочных героинь срисовывали с гимнасток, цирковых актрис и танцовщиц. Они же озвучивали своих персонажей, и в редких мультфильмах зрители слышали голоса настоящих звезд. В 90-х ситуация изменилась. К дубляжу стали приглашать актеров: Робин Уильямс подарил голос Джинну из «Аладдина», Эдди Мерфи — дракону Мушу в «Мулан».
Создатели «Шрека» решились на еще один странный для классических киностудий шаг. К озвучиванию пригласили «звездный состав» — Майка Майерса, Кэмерон Диаз, Эдди Мерфи, и тем самым, привлекли еще больше зрителей. Поклонники Диаз и Мерфи шли на мультфильм, чтобы услышать голоса кумиров и песни в их исполнении.
Авторы мультфильма контролировали и дубляж в других странах. Актер Вадим Андреев, озвучивавший Ослика, рассказал 5-tv.ru, что кандидатов на озвучивание утверждали в Голливуде.
— С конца 90-х, когда пошел прокат голливудских фильмов первой категории, все было под контролем Голливуда. На озвучание утверждали голоса там. В конце 90-х я был утвержден на Брюса Уиллиса, стал официальным голосом Эдди Мерфи. До «Шрека» я озвучивал Эдди Мерфи в фильмах «Чокнутый профессор», «Полицейский из Беверли-Хиллз 2». И когда на озвучание пришел «Шрек», не было вопросов, кто будет озвучивать Ослика.
Текст, который проговаривают герои, тоже контролировали, рассказывает Вадим Андреев. Над озвучиванием работали известный диктор Жанна Никонова (озвучивала Кэмерон Диаз в «Отпуске по обмену») и актер дубляжа Всеволод Кузнецов (официальный российский голос актера Уилла Смита ).
Эдди Мерфи озвучивает Осла в «Шреке». В российском дубляже зрители слышат голос Вадима Андреева. Фото: kinopoisk.ru
Многочисленные проверки прошли не зря: зрители на YouTube и в TikTok утверждают, что смотреть «Шрека» в российском дубляже гораздо приятнее и интереснее, чем в оригинальной озвучке.
— Там все было очень строго: все отсматривали, согласовывали американцы. Перевод, чтобы все соответствовало. Импровизаций не было. Приезжаешь, в темном зале два с половиной часа прописываешь партию Ослика, стараясь максимально сымитировать оригинал, повторить интонации, приблизиться по голосу к озвучиванию Эдди Мерфи.
— Это одна из причин, почему я ушел из этого дела. Эта профессия сложная, и этим занимаются драматические актеры, которые блестяще ей владеют. Но для актеров-профессионалов это не очень высокооплачиваемая работа. А когда пошла тенденция привлекать звезд шоу-бизнеса, не имеющих отношения к этой профессии, но в силу «звездности» с соответствующими гонорарами — для меня это было унизительно и несправедливо. На четвертом «Шреке» я и закончил. Все еще был голосом Эдди Мерфи, но ушел, потому что считаю это неправильным. Каждый должен заниматься своим делом..
Недетские темы и шутки в «Шреке»
Шрек еще на стадии производства из типично детской сказки превратился в анимационный фильм для детей и взрослых. Для последних в сценарий добавили множество шуток и культурных отсылок. Например, когда Шрек и Осел прибыли к замку лорда Фаркуада, то удивились гигантским размерам сооружения: «Любопытно, какие у него комплексы». Оказывается, что Фаркуад — карлик, который стесняется собственного роста.
Фото: kinopoisk.ru
На турнире герои узнают, что толпа улюлюкает участникам, когда им показывают таблички с желаемой реакцией — прямо как в американских телешоу и ситкомах. Шрек одолевает рыцарей на боксерском ринге и раззадоривает толпу, как боец смешанных боевых искусств. «Спасибо, я здесь до среды! Тут есть буфет», — говорит Шрек, как какой-нибудь стендап-комик, выступающий в ресторане в 50-х.
Бой на турнире отсылает зрителя к «Матрице», волшебное зеркало показывает принцесс, как в любовном телешоу — об отсылках в «Шреке» говорили и писали многостраничные статьи. После первого «Шрека» подробный прием в мультфильмах стал появляться чаще: Джейк Салли и Майк Вазовски поступили в настоящий американский колледж в «Университете монстров», а существо 22 злило деву Марию, Альберта Эйнштейна и Мухаммеда Али в «Душе». Вряд ли ребенок поймет все оммажи, а вот взрослым такие крючки явно пришлись по душе.
Популярная музыка и оригинальный саундтрек
Помните, как композиторы создавали для мультфильмов неповторимые уникальные саундтреки? В «Шреке» оригинальную музыку чередуют с мировыми хитами. В картине звучат Hallelujah, которую исполнил Джон Кейл, All Star калифорнийской рок-группы Smash Mouth. В конце Эдди Мерфи перепевает песню I’m a Believer той же группы.
Слушайте I’m A Believer — Smash Mouth на Яндекс. Музыке
В следующих частях авторы создали собственный American Idol песенный конкурс среди сказочных персонажей. В итоге зрители получили новые хиты: Эдди Мерфи, Антонио Бандерас и другие звезды перепели песни Рики Мартина Livin’ la Vida Loca, I wanna dance with somebody, I’m too sexy и My Way.
Историю о страшном внешне и прекрасным внутри огре показали в Каннах и Карловых Варах. Проект получил премию « Оскар » в номинации «Лучший анимационный фильм» и породил больше десятка картин о Шреке. Некоторые из них оказались сверхуспешными (как «Шрек 2», «Шрек Третий»). Благодаря новаторским решениям при создании «Шрек» стал многолетней франшизой, где каждый фильм окупался минимум пять раз.