вдруг как сказке скрипнула дверь текст

Иван Васильевич меняет профессию (1973)

вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть картинку вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Картинка про вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст

вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть картинку вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Картинка про вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Фото вдруг как сказке скрипнула дверь текствдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть картинку вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Картинка про вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Фото вдруг как сказке скрипнула дверь текствдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть картинку вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Картинка про вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Фото вдруг как сказке скрипнула дверь текствдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть картинку вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Картинка про вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Фото вдруг как сказке скрипнула дверь текствдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть картинку вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Картинка про вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Фото вдруг как сказке скрипнула дверь текствдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть картинку вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Картинка про вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Фото вдруг как сказке скрипнула дверь текствдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть картинку вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Картинка про вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Фото вдруг как сказке скрипнула дверь текствдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть картинку вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Картинка про вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Фото вдруг как сказке скрипнула дверь текствдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть картинку вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Картинка про вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Фото вдруг как сказке скрипнула дверь текствдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Смотреть картинку вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Картинка про вдруг как сказке скрипнула дверь текст. Фото вдруг как сказке скрипнула дверь текст

Регистрация >>

В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.

Вы хотите зарегистрироваться?

тексты песен

Припев:
Звенит январская вьюга и ливни хлещут упруго,
И звёзды мчатся по кругу и шумят города.
Не видят люди друг друга, проходят мимо друг друга,
Теряют люди друг друга, а потом не найдут никогда.

А где-то есть моя любовь сердечная,
Неповторимая вечная, вечная.
Её давно ищу, но в суматохе дней
Нелегко, нелегко повстречаться с ней.

Припев:
Маруся
Молчит и слёзы льёт,
От грусти
Болит душа её.
Кап-кап-кап,
Из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копьё.
Кап-кап-кап,
Из ясных глаз Маруси
Капают горькие,
капают, кап-кап,
Капают слёзы на копьё.

Студёною зимой,
Опять же под сосной
С любимою Ванюша
Встречается.
Кольчугой вновь звенит
И нежно говорит:
«Вернулся я к тебе,
Раскрасавица!»

Припев.
Маруся от счастья слёзы льёт,
Как гусли душа её поёт.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают слёзы на копье.
Кап-кап-кап, из ясных глаз Маруси
Капают сладкие, капают, кап-кап,
Капают прямо на копьё.

РАЗГОВОР СО СЧАСТЬЕМ
(муз. А.Зацепина, сл. Л.Дербенёва)
Счастье вдруг в тишине
Постучало в двери.
Неужель ты ко мне?
Верю и не верю.
Падал снег, плыл рассвет,
Осень моросила.
Столько лет, столько лет
Где тебя носило?

Ты пришло, ты сбылось
И не жди ответа.
Без тебя как жилось
Мне на свете этом?
Тот, кто ждёт, все снесёт,
Как бы жизнь не била.
Лишь бы всё, это всё
Не напрасно было.

Источник

Счастье вдруг в тишине постучалось в двери
Неужель ты ко мне верю и не верю
Падал снег плыл рассвет осень моросила
Столько лет столько лет где тебя носило

Вдруг как в сказке скрипнула дверь
Все мне ясно стало теперь
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой
Мерз я где-то плыл за моря
Знаю это было не зря
Все что было было не зря не напрасно было

Ты пришло ты сбылось и не жди ответа
Без тебя как жилось мне до встречи этой
Тот кто ждет все снесет как бы жизнь не била
Лишь бы все это все не напрасно было

Вдруг как в сказке скрипнула дверь
Все мне ясно стало теперь
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой
Мерз я где-то плыл за моря
Знаю это было не зря
Все что было было не зря не напрасно было

Вдруг как в сказке скрипнула дверь
Все мне ясно стало теперь
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой
Мерз я где-то плыл за моря
Знаю это было не зря
Все что было было не зря не напрасно было Happiness suddenly in silence knocked on the door
Do you believe me and do not believe
Snow fell sailed dawn autumn drizzle
So many years so many years where have you been

Suddenly, like a fairy tale door creaked
All became clear to me now
For so many years I have argued with the fate of
For the sake of this meeting with you
I froze somewhere sailed across the sea
I know it was not in vain
All that was there was good reason not vain

You came and you came true not expect an answer
Without you my life was like before the meeting of the
Who wait all will carry as if life did not beat
If only all this was not all in vain

Suddenly, like a fairy tale door creaked
All became clear to me now
For so many years I have argued with the fate of
For the sake of this meeting with you
I froze somewhere sailed across the sea
I know it was not in vain
All that was there was good reason not vain

Suddenly, like a fairy tale door creaked
All became clear to me now
For so many years I have argued with the fate of
For the sake of this meeting with you
I froze somewhere sailed across the sea
I know it was not in vain
All that was there was good reason not vain

Источник

Счастье вдруг в тишине постучалось в двери,
Неужель ты ко мне верю и не верю.
Падал снег, плыл рассвет, осень моросила,
Столько лет, столько лет где тебя носило.

Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь,
Все мне ясно стало теперь,
Столько лет я спорил с судьбой,
Ради этой встречи с тобой.
Мерз я где-то, плыл за моря,
Знаю это было не зря,
Все на свете было не зря, не напрасно было.

Ты пришло, ты сбылось, и не жди ответа,
Без тебя как жилось мне до встречи этой,
Тот кто ждет, все снесет как бы жизнь не била,
Лишь бы все, это все не напрасно было.

Вдруг, как в сказке, скрипнула дверь,
Все мне ясно стало теперь,
Столько лет я спорил с судьбой,
Ради этой встречи с тобой.
Мерз я где-то, плыл за моря,
Знаю это было не зря,
Все на свете было не зря, не напрасно было.

Suddenly, like a fairy tale, the door creaked,
All was now clear to me,
So many years, I was arguing with destiny
For this meeting with you.
I froze somewhere, sailing across the sea,
I know it was not in vain,
Everything in the world was not in vain, it was not in vain.

Suddenly, like a fairy tale, the door creaked,
All was now clear to me,
So many years, I was arguing with destiny
For this meeting with you.
I froze somewhere, sailing across the sea,
I know it was not in vain,
Everything in the world was not in vain, it was not in vain.

Suddenly, like a fairy tale, the door creaked,
All was now clear to me,
So many years, I was arguing with destiny
For this meeting with you.
I froze somewhere, sailing across the sea,
I know it was not in vain,
Everything in the world was not in vain, it was not in vain.

Источник

Кто круче?

Счастье вдруг в тишине
Постучалось в двери,
Неужель ты ко мне,
Верю и не верю.
Падал снег, плыл рассвет,
Осень моросила,
Столько лет, столько лет
Где тебя носило.

Вдруг как в сказке скрипнула дверь,
Все мне ясно стало теперь,
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой.
Мёрз я где-то, плыл за моря,
Знаю, это было не зря,
Всё на свете было не зря,
Не напрасно было.

Ты пришло, и сбылось,
И не жди ответа,
Без тебя как жилось
Мне на свете этом.
Тот, кто ждёт, все снесёт,
Как бы жизнь не била,
Лишь бы всё, это всё
Не напрасно было.

Вдруг как в сказке скрипнула дверь,
Все мне ясно стало теперь,
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой.
Мёрз я где-то, плыл за моря,
Знаю, это было не зря,
Всё на свете было не зря,
Не напрасно было.

Вдруг как в сказке скрипнула дверь,
Все мне ясно стало теперь,
Столько лет я спорил с судьбой
Ради этой встречи с тобой.
Мёрз я где-то, плыл за моря,
Знаю, это было не зря,
Всё на свете было не зря,
Не напрасно было.

Happiness suddenly in silence
Knocked on the door,
Are you in for me,
I believe and do not believe.
Snow fell, the dawn floated,
Autumn drizzled,
So many years, so many years
Where you were.

Suddenly, as in the fairy tale, the door creaked,
Everything became clear to me now,
So many years I argued with fate
For the sake of this meeting with you.
Mears, I was somewhere, I swam across the seas,
I know, it was not in vain,
Everything in the world was not in vain,
It was not in vain.

You came, and it came true,
And do not wait for an answer,
Without you, how it was
To me in this world.
The one who waits, all will take down,
As though life did not beat,
If only everything, this is all
It was not in vain.

Suddenly, as in the fairy tale, the door creaked,
Everything became clear to me now,
So many years I argued with fate
For the sake of this meeting with you.
Mears, I was somewhere, I swam across the seas,
I know, it was not in vain,
Everything in the world was not in vain,
It was not in vain.

Suddenly, as in the fairy tale, the door creaked,
Everything became clear to me now,
So many years I argued with fate
For the sake of this meeting with you.
Mears, I was somewhere, I swam across the seas,
I know, it was not in vain,
Everything in the world was not in vain,
It was not in vain.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *